蚂蚁时代 [法]贝尔纳·韦尔贝尔-第22章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
希丽·普·妮决定加快她的产卵速度,尽快补充减少的蚁口。它又在它的储精囊中放入了几百万颗精子。
时局让它产卵,它就必须产卵。
贝洛岗城一片忙乱。蚂蚁们整修着倒塌的建筑物,喂养着幼虫,治疗伤员,分析损失,寻找着解决的办法,努力进行灾后重建。
蚂蚁们可不是轻易就被打倒的。
61、岩石汁
美景饭店的房间里,马克西米利安·麦肯哈里尔斯教授检查着试管中的东西。从卡萝莉娜·诺加尔那儿拿来的物质已经变成了黑色的液体,就像是岩石的汁水。
门铃响了。来了两个客人,那是来自埃塞俄比亚的一对夫妇,吉尔和苏珊娜·奥德甘。
“都还好吗?”男人一上来就问。
“一切都按照预定的程序在进行,”麦肯哈里斯的回答非常的干脆。
“您肯定?可索尔塔兄弟的电话一直没有人接。”
“是吗?!他们肯定是度假去了。”
“卡萝莉娜·诺加尔的电话也设有人接。”
“他们工作得太辛苦了!想稍稍休息一下也是无可厚非的。”
“稍稍休息一下?”苏珊娜·奥德甘略带讥讽的口吻说道。
她打开随身的手提包,拿出一叠报道索尔塔兄弟和卡萝莉娜·诺加尔谋杀案的剪报,扬了扬。
“您难道从不看报纸吗,麦肯哈里斯教授?杂志报纸早就报道了这些‘夏季谜案’!原来这就是您所谓的‘一切按原计划进行’?”
但这些新闻似乎并没有让教授感到窘迫。
“你们想要怎么样?又想吃鸡蛋,又不舍得把鸡蛋打碎,这怎么可能呢?有所得,必有所失吗!”
来自埃塞俄比亚的夫妇显得更焦虑了。
“我们只是希望在所有的鸡蛋都被糟蹋之前,鸡蛋能做好。”
麦肯哈里斯笑了笑,指了指放在桌子上的试管。
“那就是我们的‘鸡篮’。”
他们满怀欣喜地看着那微微发光的黑色液体。随后奥德甘将它小心翼翼地放入了衣服内侧的口袋。
“我不知道发生了什么,麦肯哈里斯,但还是谨慎点为好。”
“别担心,我的两条猎犬会保护我的。”
“您的猎狗!”奥德甘夫人叫道,“我们来的时候它们连声都没有出,多忠诚的看门人啊!”
“那是因为它们今天不在。兽医们把它们留下来做检查。明天,我那忠诚的守卫就会回来保护我了。”
埃塞俄比亚夫妇走了。
麦肯哈里尔斯教授感到有点累,就睡了。
62、叛军
叛军们集中在贝洛岗城郊的一株草莓花下。万一有侦察兵经过这里,草莓的果香味肯定能掩盖住它们的谈话的。103683号也参加了它们的会议,它向叛军们提出了一个严峻的问题,以它们今天的规模,它们下一步打算怎么做。
叛军中年龄虽大的蚂蚁,回答道(它是一位非手指教派):“我们虽然数量不多,但我们是绝不会让手指们饿死的。我们会尽我们的所能喂养它们的。”
叛军们纷纷抖动着触角,表示赞同。看来,暴风雨并没有削弱它们的决心。
一个手指教派转向103683号,把那只蝴蝶茧交给它。“你现在必须出发了!跟随远征军去到那世界的边界。拿着这个,会对你完成‘信使行动’有用的。”
“除此以外,你还有一个任务。那就是带回一对手指,我们要看看在地下封闭的环境里,它们是否能繁殖后代。”
这时,24号蚂蚁,叛军中最年轻的成员,提出要和103683号一起去。它想见见手指,闻闻它们的味,甚至还想摸摸它们。对它来说,“活石头博士”已经远远不够了!它毕竟只是帮助蚂蚁与手指沟通的一个桥梁而已。它多么想能够亲眼见见那些神明,即使是要参加毁灭它们的行动也在所不惜。它相信自己会对103683号有用的,比如说在打仗的时候,负责看管蝴蝶茧。
其余的蚂蚁都惊讶于小蚂蚁毛遂自荐的举动。
“怎么了,这只蚂蚁有什么特别的地方吗,你们要这样嘲笑它?”103683号问道。
但小蚂蚁没有容许别的蚂蚁有回答问题的时间。它一再坚持要跟随勇士奔赴这场新的冒险行动。
103683号不再提问了!接受了这位毛遂自荐的助手。不知怎么的,103683号在它身上感受到了一股亲切的气息,它确信这并不是一只坏蚂蚁。它还可以利用旅行的机会,好好观察一下这只遭到同伴嘲笑的蚂蚁。
但,又有一只蚂蚁报名要求参加远征。那是24号的姐姐,23号。
103683号嗅了嗅它,也同意了。这两名志愿者肯定能给它带来帮助的。
远征军定于明晨太阳升起的时候出发。到时候,姐妹俩就在这儿等它。
63、死神再次降临
有声音将麦肯哈里斯从梦境中拉了出来,他能肯定那是从床尾传来的。他一动不动地躺着,竖起耳朵仔细分辨着,但什么也没有。他扭亮了台灯,从床上爬了下来。
他没听错,是有东西在床单下发抖。
但他决定不理睬这些。无论如何,像他这样有名望的科学家是绝对不会让自己就这样被吓倒的。他上了床,钻进了被子。
现在,他可知道什么在床单上发抖了!他先是微笑着,半是觉得有趣,半是惊奇。但很快,那东西又沿着他身上爬了上来,将他牢牢地困在被单中,他甚至都没有时间捂住他的脸。
整张床都在抖动。如果这时候正好有人在房中,他一定会以为这是一个属于情人之间的浪漫夜晚。
但,这并不是一个属于情人们的夜晚,这个夜晚是属于死神的。
64、长征
清早,士兵们就聚集到原来的2号门旁边。而现在这里只不过是一堆又破又湿的树枝。
目只些感到有些凉意的蚂蚁们开始进行早锻炼,它们伸伸腿使腿脚不再麻木也使身上暖和起来,其它的蚂蚁在磨它们的大颚,或进行战争的操练。
阳光照耀着不断壮大的队伍,战士们身上的甲壳闪闪发光,一种豪壮之情从心底油然而生。所有蚂蚁都知道它们生在一个伟大的时代。
103683号走过来。很多蚂蚁都认识它和它打着招呼。它被两名反叛的姐妹蚁拥着。24号带着蝴蝶茧,透过茧壳,人们隐约可见个阴影。
“这只茧是什么?”一个战士问。
“吃的,只是吃的。”24号回答。
犀牛金龟子也到了。尽管它们数量不足30,但却很有战斗力!大家争先恐后地挤上去看金龟子。大家喜欢看它们天空中展翅飞翔,但它们解释说它们不会随便飞上天空除非确实有这个必要。目前,它们和所有蚂蚁一样在地上行走。
大家互相勉励着,互相祝贺着,吃着东西。每只蚂蚁都分到了蜜露和从废墟中找到的淹死的蚜虫腿。蚂蚁们没有失去什么,大家还是吃着蛋和茧虫的死尸。像海棉一样浸过水的肉块在蚂蚁中传递着,一点点被分吃完。
刚刚吃完这份冷餐,有蚂蚁向天空中发出信号。大家知道这是集合队伍的标志,于是蚂蚁们按行军要求排好队。在前面的是讨伐手指的远征军。
蚂蚁们排成长队上路了。贝洛岗向东方派出了军队。太阳把大地晒得暖融融的。士兵们唱起一首古老芬芳的赞歌;
太阳,照耀着我们空空的甲,
温暖着我们酸痛的肌肉,
统一着我们散乱的思想。
旁边的人接着唱道:
我们都是太阳的尘粒,
我们的精神中只有太阳的光芒。
我们都是热量。
我们都是太阳的尘粒。
只有地球给我们指明追求的路途。
我们到处奔走直到我们找到再也无需前进的地方。
我们都是太阳的尘粒。
雇用的蚂蚁们不懂得这些费尔蒙歌词。于是它们用触角发出吱嗄的声音和着大家的歌声。为了发出优美的音乐,它们把胸部上最坚硬的一块甲壳移到腹部环状甲壳下面的条纹带上。这样,它们发出一种类似蟋蟀叫的唧唧声,但是这种声音怎么也没有蟋蟀叫得那么响亮。
每个人都在想着手指,想着它们遭遇过的这些令人生畏的怪兽的军队。但像这样大家团结在一起,它们感到自己无所不能。蚂蚁们快乐地前进着。起风了!它似乎也决定帮助庞大的远征军加快步伐,并帮它们减轻负担。
在队列最前面,103683号深深地吸空气中的的清香,它感到似乎是停留在原地而两旁的柳树在不断前进。
小动物们惊惶地跳开,五颜六色的花朵发出诱人的甜香,那些阴暗的树干中肯定隐藏着敌人的先锋队,到处长满了蕨类植物。
对,自然界中的一切都展现在它的跟前,第一次,它看到了一切。空气中溢满了这种唯一的香气:重新开始伟大的探险的气息。
65、百科全书:帕金森原则
帕金森原则(和那种同名的病没有丝毫联系)表现为一个企业发展得越大,它就越会招收一般的人员。但企业会多支付报酬给它的员工,这是为什么呢?
道理很简单,因为原来的领导担心新招的员工会与他们争权夺利。不会有危险敌手的最佳方法便是招收无能的人。打消他们要得到升级的微弱愿望的最佳速径就是给他们加薪。这样统治阶级便觉得他们可以安心地永远保住它们的权力了。
——埃德蒙·威尔斯
《相对且绝对知识百科全书》第Ⅱ卷
66、新的罪恶
“马克西米利安·麦肯哈里断教授是阿尔康萨斯化了大学的权成。在访问期问,他下榻于此饭店已有一周之久。”检查员一边翻开档案一边说。
雅克·梅里埃斯一边在房间中踱步,一边记下所有的要点。
1名地方警察在门口探进了头。
“1名《周日回声》报的记者希望见见您,警长。让她进来吗?”
“好的。”
蕾蒂西娅·威尔斯走了进来,她穿着一套黑色真丝套装,永远是这么美丽。
“早上好,警长。”
“早上好,威尔斯小姐!什么风把您吹来了?我想我们应该各干各的直到出色的那一方破案。”
“但这并不妨碍我们在案发现场相遇。毕竟我们俩看‘思考陷阱’时,我们各自以自己的方式分析着同一个问题……嗯,您让人检验过CCG的小药瓶子吗?”
“是的,化验室说这也许是毒药。在里面有几堆什么东西我忘了名字了。一个比一个毒性更大,他们说都是生产各种杀虫剂的配料。”
“警长,看来现在您对它的了解和我一样多,那么卡萝莉娜·诺加尔的尸体解剖结果怎么样?”
“心脏停止跳动。大面积内出血,总是老一套。”
“这一个呢?多恐怖的事情呀。”
黄皮肤的学者俯扒在地上,头转向来人方向似乎要向人表明他的惊讶与恐怖。他的眼球已突出来,口中突出了令人恶心的不知是什么的唾液,弄脏了他的一把大胡子,耳朵也出了血……一绺白色的物质搭在了前额上,警察应该检查一下。此人在死前是否服用过它。梅里埃斯还记下死者双手捂住腹部。
“您知道他是谁吗?”他问。
“我们这位新的受害者是……更确切说曾经是马克西米利安·麦肯哈里斯教授,杀虫剂方面的世界知名专家。”
“是的,研究杀虫剂的……谁会有兴趣杀害著名的杀虫剂生产者?”
他们俩一同盯着这位著名化学家已两眼翻白的身体。
“是保护自然的团体。”蕾蒂西娅提出自己的看法。
“哦?为什么不是昆虫的呢?”梅里埃斯冷笑着说。
蕾蒂西娅晃着棕色的流苏,“为什么不会?就是因为只有人类才读报纸!”
她拿出一张发布马克西米利安·麦肯哈里斯教授在巴黎逗留一周并研究关于世界昆虫入侵问题这条新闻的剪报,报上还指明他将下榻于丽景这家饭店。
梅里埃斯读了文章并把它交给卡乌扎克卡乌扎克把它收进档案。然后他们仔细地搜索了整个房间。蕾蒂西娅的到来刺激了警长,决心证明他的专业性。
还是没有武器,没有破坏痕迹,玻璃瓶也没有标记,没有明显的伤痕,和在索尔塔及卡洛莉娜·诺加尔家发生的样。没有任何线索。
在这儿也没有,第一群苍蝇也没有来过,因而凶手是在杀人5分钟后离开的,似乎是要监视尸体或清理房间中所有可疑的痕迹。
“您发现什么了呀?”卡鸟扎克问道,
“苍蝇还是吓得不敢过来。”
“检查员看起有点沮丧。”蕾蒂西娅问:“苍蝇?苍蝇和这件事有什么关系?”
警长为又恢复一点优势而感到高兴,他滔滔不绝地讲开关于苍蝇的小型演说:
“利用苍蝇来破案的思想最初是由一位布鲁哈尔教授在1890年提出的。一个已被烤焦的婴尸在巴黎的一个烟囱管中被发现了。在几个月中先后有好几个租屋人在这套房间中住过?他们当中是谁藏起了这具小小的尸体呢?布鲁哈尔破了这个案子,他在死者口中提取出一些苍蝇卵,计算它们发育的阶段,从而确定这具婴尸已放在烟囱大概有一个月了。罪犯很快被逮住了。”
漂亮的女记者脸上显露出一种无法抑制的恶心表情足以鼓励警