果茶小说网 > 玄幻电子书 > 冰与火之歌 >

第8章

冰与火之歌-第8章

小说: 冰与火之歌 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  “她既然有过月事,对马王来说年纪就已经够大了。“这已经不是伊利里欧第一次告诉他了。“你瞧瞧她那头银金色的秀发,那双紫薇般的眼睛……她拥有古老瓦雷利亚的血统,毫无疑问,毫无疑问……而且她既出身显赫,又是老王的女儿,新王的妹妹,说什么也不会不吸引卓戈的。”当他放开她的手时,丹妮发现自己竟浑身颤抖。

  “是这样么?”哥哥满腹狐疑地说:“这些野蛮人口味特别怪,连小男孩、马和羊都能搞……”

  “最好别在卓戈卡奥面前提起这些。”

  哥哥淡紫色的眼瞳里闪现愤怒。“你当我是个笨蛋么?”

  总督微微低头。“我当您是个王者。所谓王者无凡虑;倘若我冒犯了您,那么我向您道歉。”语毕他转身击掌,示意轿夫动身。

  待他们坐上伊利里欧雕琢华丽的轿子,潘托斯城的市街已经漆黑一片。两名仆人走在前头照明,手里提着装饰精美,有着淡蓝玻璃罩子的油灯,另外十来个壮丁则协力扛着轿子。骄子廉幕后封闭而温暖,透过伊利里欧身上那层厚重的香水,丹妮闻得到他苍白皮肤的臭味。

  她那斜卧在身旁枕头上的哥哥对此倒是浑然不觉,他的心思早飞到狭海彼端去了。“我们用不着他整个卡拉萨,”韦赛里斯说,手指头把弄着那把借来宝剑的剑柄,然而丹妮知道哥哥从未认真学过剑术。“只要一万人,我想就够了。有这一万名多斯拉克哮吼武士,我便可以横扫七国全境。诸侯王族会纷纷起而效尤,追随他们真正的国王。提利尔、雷德温、戴瑞、葛雷乔伊等家族和我一样对’篡夺者‘没有好感,南境各恩领的人早就满腔怒火,要为伊莉亚公主和她的孩子们复仇。更别提平民百姓了,他们会发出正义的怒吼,为国王奋战。”他有点紧张地看看伊利里欧,“他们会这么做吧?”

  “他们是你的子民,也对你爱戴有加,”伊利里欧总督和颜悦色地回答:“全国上下的农庄村舍里,男人偷偷举杯向你致敬,女人则暗中缝制页龙旗帜,等待你率军渡海之日。”他耸耸那宽阔的肩,“我的手下是这么说的。”

  丹妮没有手下,也无从得知狭海对岸人们究竟在想些什么,做些什么,但是她不相信伊利里欧这个人,也不相信他的甜言蜜语。然而哥哥却很热切地颔首同意。“我要亲自手刃篡夺者,”他立下宏愿,也没想过自己从来没杀过人。“像他当年杀我哥哥一样。

  还有那个兰尼斯特家的’弑君者‘,我要为父王报仇。”

  “那是再恰当不过了。”伊利里欧总督道。丹妮瞥见他嘴际扬起细微的笑意,但哥哥没有注意到,只是满意地点点头,然后掀开帘幕,望着无边黑夜。丹妮知道他脑海里又在演练当年三河血战的场景了。

  卓戈卡奥的寝宫坐落海湾边,拔起九座高塔,高耸砖墙上爬满苍白的长春藤。伊利里欧告诉他们说这座宫殿是潘托斯的总督们联合致赠卡奥的礼物,自由贸易城邦向来对这些游牧族长礼遇有加。“其实我们也不是贡怕这些野蛮人,”他笑吟吟地解释给他们听:“根据红袍僧的说法,有光之神庇佑,即使百万多斯拉克人来袭,我们也守得住……

  但是既然他们的友谊如此廉价,何乐而不为呢?”

  轿子在门口停了下来,一名守卫粗鲁地掀开帘幕。他有典型多斯拉克人的古铜色皮肤和黑色杏眼,但脸上却没有胡须,还戴了个“无垢者”(注解7)的青钢盔,上头有根刺。他冷冷扫视轿内乘客,伊利里欧总督用刺耳的多斯拉克语朝他吼了几句,对方也用相同的声调回应,然后便挥挥手示意他们进去了。

  丹妮注意到她哥哥的手紧紧握住那把借来的配剑剑柄,看起来彷佛和她一样害怕。“不知好歹的臭太监。”韦赛里斯喃喃道,轿子颠簸着抬进宅院。

  伊利里欧总督的话语甜如蜜糖:“许多达官显赫都会出席今晚盛宴,这些人平日树敌甚众,作东的卡奥自然要保护客人,尤其是陛下您。不难想见’篡夺者‘会出高价悬赏您的项上人头啊。”

  “可不是么?”韦赛里斯阴沉地说:“伊利里欧,他可是试了又试啊!这点我可以向你保证。他雇来的刺客紧跟着我们不放,我是最后的龙族传人,只要我活着,他自然是寝食难安。”

  轿子速度渐缓,终于停了下来。帘幕再度被掀开,一名奴隶伸手搀扶丹妮莉丝出轿。

  她注意到他的项圈不过是青铜打造罢了。她的兄长亦步亦趋地跟着,一只手仍旧紧握着剑柄不放。伊利里欧则靠着两名壮丁的帮忙才好不容易下了轿子。

  厅院里头,空气中弥漫着火椒,甜柠檬和肉桂等香料的馨香气息。他们被护送进会客厅,镶嵌彩色玻璃描绘出瓦雷利亚的陨落。四面墙壁上黑色灯笼里灯油燃烧不绝,刻绘两片石叶的拱廊下,一名太监高声宣告了他们的到访:“坦格利安家族的韦赛里斯三世,”他用高亢甜腻的声音喊道:“安达尔人、洛伊拿人及’先民‘的国王,七国统治者暨全境守护者。他的妹妹,随风暴降生的龙石岛公主丹妮莉丝。他的赞助人,潘托斯自由贸易城邦总督,伊利里欧·摩帕提斯。”

  他们越过太监,走进石柱林立,苍白长春藤四处攀蔓的庭园,叶影被月光染成骨头般的银色。院落里宾客穿梭其间,其中有不少是多斯拉克卡奥,个个身躯高大,红褐皮肤,低垂长髯用金属银圈环环相扣,黑色长发乌黑油亮,绑成无数发辫,银钤悬系其间。

  然而客群中同样也有来自潘托斯、密尔和泰洛西的杀手和佣兵,还有个比伊利里欧更胖的红袍僧,以及来自伊班港,浑身是毛的怪人,和几位皮肤黑得像黑檀的盛夏群岛领主。丹妮莉丝满怀惊奇地看着这些人……然后才突然惊觉自己是在场唯一女性。

  伊利里欧向他们耳语道:“站在那边的三位是卓戈的血盟卫,柱子边的是摩洛卡奥和他儿子罗戈洛。那个长着绿松子的人是泰洛西大君的哥哥,在他后面的则是乔拉·莫尔蒙爵士。”

  最后一个名字引起了丹妮莉丝的注意:“他是个骑士?”

  “他是一位如假包换的骑士,”伊利里欧透过胡子笑道:“曾经被主教亲自涂抹七圣油的骑士。”

  “他在这里做什么?”她脱口而出。

  “为了点芝麻绿豆小事,”伊利里欧告诉他们:“’篡夺者‘下令要他项上人头。他把几个逮着的盗猎者私自卖给泰洛西的奴隶贩子,而没有把他们交给守夜人。真是荒谬的法律,人人都应当有权处置自己的动产才对。”

  “晚宴结束前,我要和乔拉爵士谈谈。”哥哥说。丹妮发现自己好奇地端详着这位骑士,他年纪颇大,约莫四十来岁,头发已经逐渐稀少,但仍旧健壮。他不穿丝棉质的衣服,而穿羊毛和皮革,一件暗绿色的外衣上头绣着双脚人立的黑熊。

  伊利里欧总督用他潮湿的手拍了拍丹妮裸露的肩膀,她仍目不转睛地看着那名来自她一无所知故乡的怪异男子。“好公主,您瞧瞧,”他悄声道:“那就是卡奥他本人啦。”

  丹妮只想逃走躲起来,但哥哥正盯着她看,假如惹火了他,又要唤醒睡龙之怒了。于是她紧张地转过去,看那个韦赛里斯希望在今晚宴会结束前会要求娶她为妻的人。

  先前帮她沐浴的那名女孩所说的倒也和事实差距不大,卓戈卡奥比在场其他最高的人都还要高出一个头,然而动作却极为敏捷轻灵,身形优雅正如伊利里欧百兽园里的猎豹。他远比她想像中来得年轻,应该不超过三十岁。他的肤色是亮铜色,厚重的胡须系着黄金和青铜铃铛。

  “我得过去表明来意。”伊利里欧总督说:“在这儿等着,我会带他过来。”

  当伊利里欧一夜摆地走向卡奥时,哥哥紧紧抓住了她的手,抓得她想要喊痛。“好妹妹,你看到他辫子了没?”

  卓戈的发辫黑亮宛如午夜长空,涂抹了香油,看起来沉甸甸的,还系有许多金属小铃,随他行动而当唧作响。他的长发过腰,甚至超过臀部,尾端轻拂着他的大腿。

  “你看到他的头发有多长了么?”韦赛里斯问道:“每当多斯拉克人在战斗中落败,他们便割去辫子以示不名誉,如此全世界都会知道他们的耻辱。卓戈卡奥一辈子没有吃过败仗,他称得上是龙王伊耿再世,而你将会是他的皇后。“

  丹妮看着卓戈卡奥,他的容貌刚毅冷峻,眼瞳黑冷如玛瑙。当她不小心唤醒睡龙之怒的时候,哥哥会欺负她,但他不像眼前这个男人这样把她吓得六神无主。“我不想当他的皇后,”她听见自己细小的声音说:“韦赛里斯,求求你,求求你,我不要,我真的好想回家。”

  “回家?”虽然他把声音压低,但丹妮还是听得出话音里的愤怒:“好妹妹,你倒是说说看,我们要回哪个家啊?我们的家早就给人夺走了!”他把她拉进一旁的阴影里,避开众人视线,指甲用力抠进她的肌肤。“我们要回哪个家啊?”他重复问道,言下之意家是指君临、龙石岛,那整个失去的国度。

  丹妮所指的根本就不是这些,而是他们在伊利里欧宅邸里的居所,那儿虽然算不上更正的归宿,毕竟是眼下他们所拥有的一切。可是哥哥不愿听这些,那里不是他的家,就连红漆门院也不是。他的指甲越掐越紧,似乎在逼问答案。最后她终于哑着嗓子,噙着泪水低语:“我不知道……”

  “我却是再也清楚不过的。”哥哥尖刻地说:“我们会带着一支军队回家,好妹妹,我们会带着卓戈的千军万马回家。假如你必须嫁给他,跟他上床才能换来这些,你就给我乖乖去做。”他朝她浅笑:“只要我能得到那支军队,就算得让他卡拉萨里的四万人统统把你干上一遍,我也会同意,必要的话,连他们的马一起上也行。现在你只要给卓戈一个人干,已经该偷笑了。还不快把眼泪擦乾,伊利里欧就要带他过来了,我可不想让他看见你哭哭啼啼。”

  丹妮转过头去,果然总督脸上堆满笑容,正一边打躬作揖一边陪送卓戈卡奥朝他们这走来,她赶紧用手背抹去还未掉下的泪滴。

  “快对他笑,”韦赛里斯的手又落到了配剑的剑柄上,紧张地说:“然后抬头挺胸,让他看看你的那点胸部。诸神在上,你已经够平了。”

  于是丹妮莉丝露出微笑,挺起胸膛。

  注解1:“卡奥”(Khal)是游牧民族多斯拉克人首领的称号,类似蒙古人的“汗”或突厥人的“可汗”。

  注解2:维斯特洛(Westeros)、日落国度(SunsetKingdoms)、雷叙·安达里(RhaeshAndahli)、七大王国或七国(SevnKingdoms)都是指同一个大陆,亦即《冰与火之歌》主要的故事舞台。

  注解3:篡夺者指的即是劳勃·拜拉席恩一世。

  注解4:七大王国(或七国)指的是维斯特洛在征服者伊耿渡海而来时的七个国家,分别是北境王国、凯岩王国、河湾王国、山谷王国、暴风王国、铁岛王国,以及冬恩王国。

  注解5:“卡拉萨”(Khalasar)即多斯拉克语中一个一起行动的族群代称。每个卡拉萨都有一个卡奥。

  注解6:征服者伊耿(AegontheConquerer)指的是伊耿一世,他是坦格利安王朝的创建者,也是首任国王,有“龙王”伊耿之称。

  注解7:“无垢者”(TheUnsullied)是一种经过阉割,训练精良,对命令绝对服从,战技精良的男性奴隶武士,可谓没有感情的终极杀人机器。

 
 
第四章 艾德
 
 
 
   来访的队伍如同一条由金、银和钢铁交融而成的璀璨河流,浩浩荡荡涌进城堡大门。 
  他们为数一共三百,由让人引以为傲的家臣、骑士和流浪武士所组成。冰冷的北风拍打着他们头顶高举的十数面金色旗帜,上头绣了象征拜拉锡安家族的宝冠雄鹿。

  队伍中有不少奈德熟悉的面孔。一头亮眼金发的是詹姆·兰尼斯特爵士,以及脸曾被烧伤的桑铎·克里冈。他身旁的高大男孩一定是王储,而他们身后的那个畸形矮子则毫无疑问是“小恶魔”提利昂·兰尼斯特了。

  然而那个走在队列前头,两名雪白披风御林铁卫随侍左右的人,在奈德眼里竟像个陌生人。一亘到对方翻身跳下战马,发出熟悉的大声呐喊,然后一把抱住他,差点把他全身骨头拆散,他才认出来者是谁。

  “奈德!啊,见到你更好,尤其是看到你那张冻得发紫的脸。”国王仔细地上下打量他一番,然后朗声笑道:“你真是一点都没变。”

  要是奈德

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的