时尚英语-美式生活-第4章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
与领养的服务。兽医能提供给动物极好的医疗照顾……价格也极昂贵,若为了负担更先进的健康医疗照顾,人们可以为他们的宠物买健康保险。如果和宠物道别的时机到了,主人们可以为宠物买一块体面的墓地。
The average American enjoys having pets around; and for good reason。 Researchers have discovered that interacting with animals lowers a person's blood pressure。 Dogs can offer protection from burglars and unwele visitors。 Cats can help rid the home of unwanted pests。 Little creatures of all shapes and sizes can provide panionship and love。 In many cases; having a pet prepares a young couple for the responsibilities of parenthood。 Pets even encourage social relationships: They give their owners an appearance of friendliness; and they provide a good topic of conversation。
美国人一般都喜欢有宠物为伴,这是有原因的。研究人员发现,与动物为伍能够降低人的血压。狗能防止小偷及不受欢迎的访客。猫能帮忙清除家里讨人厌的害虫和有害的小动物。任何种类及大小的小宠物都能带给人们相伴与爱的感觉。很多时候,拥有一只宠物能帮助年轻夫妻做为人父母责任的准备。宠物甚至有助于人际关系:它们使主人们看起来更友善,并且也带给人们一个交谈的好话题。
Pets are as basic to American culture as hot dogs or apple pie。 To Americans; pets are not just property; but a part of the family。 After all; pets are people; too。
宠物是美国文化中很基本的一部分,就如热狗和苹果派一样。对美国人而言,宠物不仅仅是他们所拥有的一样东西而已,它是家庭的一部分。毕竟,宠物也是「人」啊!
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
' 关 闭 本 页 '
相关链接
? Spotlight on Munich 聚焦慕尼黑(图)
? 英国人的两种不同的休闲方式(图)
? British Pub…goer's Manner 英国酒客的举止(图)
? British Pub Etiquette 英国酒吧的礼仪(图)
? British Pub Culture 英国的酒吧文化(图)
? Spotlight on Copenhagen 哥本哈根特写(图)
? 教堂与广场(图)
? 剧院与音乐(图)
? 世界各地婚俗(三)(图)
? 美味的馅饼和细面条(图)
? 意大利:美丽神奇之国(图)
? 神秘的威尼斯(图)
牋更多厖
ABC Amber CHM Converter 7。14
Trial version
?
?
?
?
?
?
?
oh100首页 … 报栏 … 教学楼 … 科技楼 … 图书馆 … 青春教室 … 体育馆 … 艺术馆 … 时尚花园 … 联谊学校 … 我的大学 … 服务中心
电子邮件 | About |
Copyright?2000…2001 //。oh100。/ All right reserved。
?
'Amber demo'
?
ABC Amber CHM Converter 7。14
Trial version
。oh100。 奥 博 教 育 网
ABC Amber CHM Converter 7。14
Trial version
礼品店
ABC Amber CHM Converter 7。14
Trial version
用户注册
ABC Amber CHM Converter 7。14
Trial version
用户登录
ABC Amber CHM Converter 7。14
Trial version
ABC Amber CHM Converter 7。14
Trial version
代理产品类
苦丁香多媒体教育网
?
?
时尚英语 》》 英语点滴 》》 正文
?
?
American Houses
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
| | 3月29日
American houses usually have private kitchens; a living room and sometimes separate areas for eating and watching television。 A house usually has its own mailbox; a yard with plants or perhaps a lawn; and a place to store garbage out of sight。
美国住房通常有私人厨房,一个起居室,有时吃饭和看电视的地方是分开的。一所房子通常有自己的邮箱,一个种有植物,或者也许是草坪的院子,还有存放垃圾的地方。
A bungalow is a small house with one or two bedrooms and usually one bathroom。
平房是小房子,有一个或两个卧室,通常有一个浴室。
A mansion is a real big house with many bedrooms and several bathrooms。
宅第是非常大的房子,有许多卧室和几个浴室。
A ranch house usually has three or four bedrooms。 The 〃master bedroom〃 for the mother and father usually has its own bathroom。
牧场式平房住宅通常有三个或四个卧室,父母住的主卧室通常有自己的浴室。
An apartment is usually one living space within a building。 Several apartment can be in the same building; with a shared yard; parking spaces; and garbage。
公寓套房通常是大楼里的一个居住空间。几个套房可以都在同一座楼里,共有一个庭院、停车场地和放垃圾的地方。
A town house is a two…floor apartment。 The kitchen; living room and dining room are usually on the first floor and the bedrooms are on the second floor。
城镇住房是两层的套房,厨房、起居室、餐室通常在一层,卧室在二层。
A studio apartment may have a separate kitchen; but the living room is also the bedroom!
一室公寓房也许有一个分开的厨房,但起居室也兼做卧室。
A condominium; or 〃condo〃 for short; is an apartment that is owned by the occupant; not the building owners。
个人购置的公寓套间为居住者所有,而不是大楼的主人。
Most American are happy to talk about their homes。 And if they've done anything special in their home; they'll let you know what it was; and maybe tell you what it cost to put in the Jacuzzi; deck or patio; etc。Most Americans live in cities; but nearly as many live in suburbs。 Suburban American has shopping centers called malls and residents usually need a care to get around。 Most of the houses in the suburbs are one or two stories tall; with private yards and gardens and garage。 There are few tall buildings in the suburbs。 Cities have neighborhoods; 〃warehouse〃 stores; and public transportation (bused; trains and taxis) is usually pretty good。 Private houses might only have a back yard; and if there is a garage it probably is small。 Cities have a lot of apartment buildings and some tall buildings may seem to 〃scrape the sky〃; so they are called 〃skyscraper〃。
大部分美国人高兴谈论他们的住宅。如果他们在家里做了什么特殊的事,他们会告诉你是什么事,也许会告诉你安装亚可磁、露天平台或露台等花了多少钱。 大部分美国人住在城市,但住在郊区的人也不为少。美国郊区有购物中心,称做mall(步行商业区),而居民通常需要有一部车去购物。郊区大部分住房都是一两层高,有私人庭院、花园和车房。郊区很少见到高建筑物。城市有居民小区、仓储商店,公共交通(公共汽车、火车和出租车)通常也很不错。私人住宅也许只有一个后院,要是有车房,车房也不会大。城市有许多公寓楼,一些高层建筑就象是〃触摸天空〃,因此称作摩天大楼。
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
' 关 闭 本 页 '
相关链接
? Spotlight on Munich 聚焦慕尼黑(图)
? 英国人的两种不同的休闲方式(图)
? British Pub…goer's Manner 英国酒客的举止(图)
? British Pub Etiquette 英国酒吧的礼仪(图)
? British Pub Culture 英国的酒吧文化(图)
? Spotlight on Copenhagen 哥本哈根特写(图)
? 教堂与广场(图)
? 剧院与音乐(图)
? 世界各地婚俗(三)(图)
? 美味的馅饼和细面条(图)
? 意大利:美丽神奇之国(图)
? 神秘的威尼斯(图)
牋更多厖
ABC Amber CHM Converter 7。14
Trial version
?
?
?
?
?
?
?
oh100首页 … 报栏 … 教学楼 … 科技楼 … 图书馆 … 青春教室 … 体育馆 … 艺术馆 … 时尚花园 … 联谊学校 … 我的大学 … 服务中心
电子邮件 | About |
Copyright?2000…2001 //。oh100。/ All right reserved。
?
'Amber demo'
?
ABC Amber CHM Converter 7。14
Trial version
。oh100。 奥 博 教 育 网
ABC Amber CHM Converter 7。14
Trial version
礼品店
ABC Amber CHM Converter 7。14
Trial version
用户注册
ABC Amber CHM Converter 7。14
Trial version
用户登录
ABC Amber CHM Converter 7。14
Trial version
ABC Amber CHM Converter 7。14
Trial version
代理产品类
苦丁香多媒体教育网
?
?
时尚英语 》》 英语点滴 》》 正文
?
?
Customer Service 美式顾客服务
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
| | 7月26日
Would you like to be a king or queen? To have people waiting on you hand and foot? Many Americans experience this royal treatment every day。 How? By being customers。 The American idea of customer service is to make each customer the center of attention。 Need proof? Just listen to the mercials。 Most of them sound like the McDonald's ad: 〃We do it all for you。〃 Actually; not all stores in America roll out the red carpet for their customers。 But wherever you go; good customer service means making customers feel special。
你想当国王或皇后吗?想有人把你服事得服服贴贴的吗?很多美国人每天都享受着皇室般的招待。怎样才能享受到呢?只要是顾客就可以了啊。美式的顾客服务就是使每一个顾客成为关注的焦点。需要证明吗?听听广告就知道了。大部份都很像麦当劳的广告一样:麦当劳都是为你。事实上,并不是所有美国的商店都待顾客如同上宾一般。不过无论你走到哪里,好的顾客服务就是让顾客觉得自己独特无比。
People going shopping in America can expect to be treated with respect from the very beginning。 Most places don't have a 〃furniture street〃 or a 〃puter road〃 which allow you to pare prices easily。 Instead; people often use the telephone and 〃let their fingers do the walking〃 through the Yellow Pages。 From the first 〃hello;〃 customers receive a courteous response to their questions。 This initial contact can help them decide where to shop。
在美国逛街,顾客们可以从一开始就享受到受尊重的感觉。大部份的城市不会有「家具街」或是「计算机路」,让你可以轻松地比价一番;取而代之的是用电话,让他们的手指头来代步「走过电话簿」。从第一声「哈啰」开始,顾客们的疑问都接收到最殷勤的回答。这个初步的接触,可以协助他们决定该到哪儿去采买。
When customers get to the store; they are treated as honored guests。 Customers don't usually find store clerks sitting around watching TV or playing cards。 Instead; the clerks greet them war