历代赋评注-第104章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
[26]荧惑:火星。次:舍。
[27]魏颗:晋魏武子之子。亮:诚信。文选李善注引左传曰:“初,魏武子有嬖妾,武子有疾,命颗曰:‘必嫁是妾。’疾病,则曰:‘必以殉’。及卒,颗嫁人。及辅氏之役,颗见老人结草以抗杜回,回踬而颠,故获之。夜梦曰:‘余乃所嫁妇人之父也。’”(见宣公十五年。辅氏之役,见国语晋语七)治:指清楚的时候。原作“理”,乃避唐讳而改。今从文选改回。
[28]亢:抗。回:杜回。敝:败。李善本作“毙”,五臣乙本作“弊”,败。杜回,秦人,故曰敝秦。
[29]咎(gāo)繇(yáo):也作皋陶,舜臣。迈:行。种:布。书大禹谟:“皋陶迈种德。”
[30]英、六:并国名。皋陶能行布道德,死后禹封其子孙于英、六。事见史记夏本纪。“德树”、“茂”、“乎”,文选作“树德”、“懋”、“于”。
[31]根生:一种寄生植物。李贤注:“根生谓寄生也。言百草至寒皆凋落,唯寄生独荣于桑之末。草本经:‘桑上寄生,一名寄屑,一名寓木,一名宛童。’”
[32]卉:草木总称。毓:文选作“育”,生也。凋:落。言桑末既凋,而寄生已茂,以喻皋陶之后,封于英、六,众国已灭,而英、六独存。言积德之后必有馀庆。
[33]雠:文选作“酬”,答也。
[34]复:返。言布德行仁,必贻后庆,如有言必酬,有往必复。
[35]盍:何不。远迹:犹言远走高飞。飞声:扬誉。
[36]蓄:待。此二句言:为什么不远走高飞以飞声扬誉,时机不能等待。
仰矫首以遥望兮[1],魂心敞惘而无畴[2]。逼区中之隘陋兮[3],将北度而宣游[4]。行积冰之常}兮[5],清泉冱而不流[6]。寒风凄而永至兮[7],拂穹岫之骚骚[8]。玄武缩于壳中兮[9],螣蛇蜿而自纠[10]。鱼矜鳞而并凌兮[11],鸟登木而失条[12]。坐太阴之屏室兮[13],慨含欷而增愁[14]。怨高阳之相寓兮[15],颛顼之宅幽[16]。庸织络于四裔兮[17],斯与彼其何瘳[18]?望寒门之绝垠兮[19],纵余绁乎不周[20]。迅飙其媵我兮[21],骛翩飘而不禁[22]。越谽nfea7之洞穴兮[23],摽通渊之碄碄[24]。经重阴乎寂寞兮[25],愍坟羊之潜深[26]。
[1]仰矫:抬头。
[2]敞惘:同“怅惘”,惆怅失望貌。畴:文选作“俦”,匹,伴。
[3]逼:迫,狭碍。此处为意动用法。区中:指中原地区。
[4]宣:遍。
[5]常è)常焊吒叨鸦病N难∥宄急咀鳌鞍òā保籽┟病
[6]冱(hu):冻结。
[7]凄:寒貌。永至:言寒风一年四季吹着。
[8]拂:击。穹岫:幽深的山。骚骚:风吹山谷发出的声音。
[9]玄武:谓龟、蛇。壳:甲。
[10]螣蛇:龙类,传说能兴云雾而游其中。螣,文选李善本、五臣本作“腾”。蜿:曲。纠:缠结。
[11]矜:竦起。并凌:结于冰块之上。
[12]失条:从枝条上跌下来,言鸟因寒冷而难立于树枝。条,树条。
[13]太阴:指北方极阴寒之地。屏室:指封闭严密的房子。屏,李善本作“庰”,蔽。
[14]慨:叹息。含欷:抽泣。
[15]高阳:颛顼帝,号高阳,神话传说中为北方之神。相:视。寓:居所。淮南子时则训:“北方之极,自九泽穷夏晦之极,北至令止之谷,有冻寒积冰雪雹霜霰漂润群水之野,颛顼玄冥之所司者万二千里。”这句说:怨高阳挑选了这样的居处。
[16](qiong):屈。此处为意动用法。宅幽:言宅居于北方。
[17]庸:劳。织络:形容东西南北交织往来。四裔(yi):四处边远的地方。
[18]瘳(chou):愈。此句说:此处与他处,何处可称我心?
[19]寒门:天之北门。绝:极远。垠(yin):崖限,尽头。
[20]绁(xiè):马缰绳。不周:神话中山名,在昆仑西北。淮南子天文训:“昔共工与颛顼争为帝,共工怒而触不周山。”
[21]飙(biāo):大风。(su):迅疾貌。媵(ying):送。
[22]骛(wu):纵横奔驰。翩飘:疾貌。
[23]谽(hān)nfea7(hā):同“谽nfea8”,山石险峻貌。越,原作“趋”,据昭明文选本改。
[24]摽:借为“漂”。文选作“漂”。此处指潜浮。碄(lin)碄:深貌。
[25]重阴:地下。阴,李善本作“瘖”。寞:李善本作“漠”。寂寞:静貌。
[26]愍(min):文选李善本、五臣本作“慜”,怜悯。坟羊:传说中的土怪,在地下。国语鲁语下:“季桓子穿井,获如缶,中有羊焉,使问仲尼曰:‘吾闻穿井得狗,何也?’对曰:‘以丘所闻,坟羊也。’丘闻土之怪坟羊。”
第104章 思玄赋[1](3)()
追慌忽于地底兮[1],轶无形而上浮[2]。出右密之暗野兮[3],不识蹊之所由[4]。速烛龙令执炬兮[5],过钟山而中休[6]。瞰瑶溪之赤岸兮[7],吊祖江之见刘[8]。聘王母于银台兮[9],羞玉芝以疗饥[10]。戴胜懫浼然顿猓11],又诮余之行迟[12]。载太华之玉女兮[13],召洛浦之宓妃[14]。咸姣丽以蛊媚兮[15],增嫮眼而蛾眉[16]。舒妙婧之纤腰兮[17],扬杂错之袿徽[18]。离朱唇而微笑兮[19],颜的以遗光[20]。献环琨与玙缡兮[21],申厥好以玄黄[22]。虽色艳而赂美兮[23],志浩荡而不嘉[24]。双材悲于不纳兮[25],并咏诗而清歌。歌曰:天地烟煴[26],百卉含葩[27]。鸣鹤交颈[28],雎鸠相和。处子怀春[29],精魂回移[30]。如何淑明[31],忘我实多[32]。
[1]慌忽:文选李善本、五臣本作“荒忽”,混沌无形貌。
[2]轶:后车超过前车。引申为超越。
[3]右:西方。文选作“石”,似误。密:山名。山海经西山经:“又西北四百二十里曰峚山。”郝懿行疏曰:“峚、密古字通。”
[4]蹊:小路。由:自。
[5]速:征召。烛龙:李善注引山海经:“钟山之神,人面蛇身而赤,身长千里,其眠乃晦,其视乃明,不食、不寝、不息,风雨是谒,是烛九阴,是谓烛阴。”郭璞注:“即烛龙也。”炬,用来照明的火炬。
[6]钟山:郝懿行以为即章尾山。
[7]瞰:瞻望。瑶溪之赤岸:即瑶崖,为神话中地名,在钟山之东。山海经西山经言,帝戮鼓与钦于瑶崖。
[8]祖江:神话中人名,一作葆江。被鼓(亦作“敷”)与钦所杀。刘:杀。李善注引山海经曰:“钟山有子曰敷,其状人面而龙身,钦杀祖江于昆仑之阳,帝乃戮之于钟山之东,曰瑶岸。”与今本山海经文字稍异。
[9]王母:西王母。银台:王母居处。
[10]羞:进食。疗:治愈。
[11]戴胜:西王母所戴,用以簪发者。此处借指西王母。懀▂in):笑貌。
[12]诮:责备。
[13]载:载于车上。太华、玉女:李贤注引诗含神雾曰:“太华之山,上有明星玉女,主持玉浆,服之成仙。”
[14]宓(fu)妃:相传为伏羲氏之女,溺死于洛水,故为洛水之神。
[15]咸:皆。姣:好。蛊(gu)媚:犹妖媚。
[16]嫮(hu):美。蛾眉:细而长的眉毛。古以眉毛细长弯曲为美。
[17]舒:展。妙婧(jing):细腰貌。
[18]袿(gui):妇人上衣。徽(hui):妇女衣服上的彩带。
[19]离:开。
[20]的:李善本作“的”,五臣本作“的皪”,光彩闪动貌。遗光:犹留光。
[21]环:玉佩,环形。琨:圆形中有孔的玉璧。玙缡,上有玉佩的香带。玙,文选作“琛”,美玉。缡,同褵,香带。
[22]申:申结,结好。厥:其。玄黄:指缯绮。
[23]艳:美。指二女之色。赂美:指二女所赠,即环琨、玙缡、玄黄之类。
[24]浩荡:广大。嘉:赞许。此二句言不以玉女及所赠之物为美。
[25]双材:谓玉女、宓妃。不纳:不被接受。
[26]烟煴:同“缊”,云气升腾鼓动的样子。
[27]葩(pā):花。
[28]鸣鹤:周易系辞上:“鸣鹤在阴,其子和之。”
[29]处子:处女。怀春:指少女思婚嫁。诗召南野有死麇:“有女怀春。”
[30]精魂回移:犹言心神不宁。
[31]淑明:善美贤良之人。指张衡。
[32]忘我实多:二女之怨词。诗秦风晨风:“如何如何,忘我实多。”
将答赋而不暇兮[1],爰整驾而亟行[2]。瞻昆仑之巍巍兮[3],临萦河之洋洋[4]。伏灵龟以负坻兮[5],亘螭龙之飞梁[6]。登阆风之曾城兮[7],搆不死而为床[8]。屑瑶蕊以为糇兮[9],白水以为浆[10]。抨巫咸以占梦兮[11],乃贞吉之元符[12]。滋令德于正中兮[13],含嘉禾以为敷[14]。既垂颖而顾本兮,尔要思乎故居[15]。安和静而随时兮,姑纯懿之所庐[16]。戒庶寮以夙会兮[17],佥恭职而并迓[18]。丰隆其震霆兮[19],列缺晔其照夜[20]。云师以交集兮[21],冻雨沛其洒涂[22]。琱舆而树葩兮[23],扰应龙以服辂[24]。百神森其备从兮[25],屯骑罗而星布[26]。振余袂而就车兮[27],修剑揭以低昂[28]。冠咢咢其映盖兮[29],佩以辉煌[30]。仆夫俨其正策兮[31],八乘摅而超骧[32]。氛旄溶以天旋兮[33],蜺旌飘而飞扬[34]。抚轵而还睨兮[35],心灼药其如汤[36]。羡上都之赫戏兮[37],何迷故而不忘[38]。左青雕以揵芝兮[39],右素威以司钲[40]。前长离使拂羽兮[41],委水衡乎玄冥[42]。属箕伯以函风兮[43],澄淟涊而为清[44]。曳云旗之离离兮[45],鸣玉鸾之nfeafnfeaf[46]。涉清霄而升遐兮[47],浮蔑蒙而上征[48]。纷翼翼以徐戾兮[49],焱回回其扬灵[50]。叫帝阍使辟扉兮[51],觌天皇于琼宫[52]。聆广乐之九奏兮[53],展洩洩以肜肜[54]。考治乱于律钧兮[55],意建始而思终[56]。惟盘逸之无兮[57],惧乐往而哀来。素抚弦而馀音兮[58],大容吟曰“念哉”[59]。既防溢而静志兮[60],迨我暇以翱翔[61]。出紫宫之肃肃兮[62],集大微之阆阆[63]。命王良掌策驷兮[64],逾高阁之锵锵[65]。建罔车之幕幕兮[66],猎青林之芒芒[67]。弯威弧之拨剌兮[68],射嶓冢之封狼[69]。观壁垒于北落兮[70],伐河鼓之磅硠[71]。乘天潢之汎汎兮[72],浮云汉之汤汤[73]。倚招摇、摄提以低回剹流兮[74],察二纪、五纬之绸缪遹皇[75]。偃蹇夭矫以连卷兮[76],杂沓丛飒以方骧[77]。戫汨nfeb1戾沛以罔象兮[78],烂漫丽靡藐以迭逿[79]。凌惊雷之砊磕兮[80],弄狂电之淫裔[81]。逾庬于宕冥兮[82],贯倒景而高厉[83]。廓荡荡其无涯兮[84],乃今穷乎天外。
[1]赋:指玉女所歌之诗。
[2]爰:于是。亟:急。
[3]巍巍:雄伟高大。
[4]临:从上向下看。萦:弯曲缭绕。河:黄河。洋洋:河水盛大貌。
[5]坻(chi):水中小洲。
[6]亘:横。螭龙:无角之龙。梁:桥梁。
[7]阆风:山名,在昆仑山上。李善注引淮南子:“昆仑虚有三山,阆风、桐版、玄圃,层城九重。”曾(g)城:即层城。因其有数重,故云。
[8]搆:构架。不死:李善注引山海经:“昆仑开明北有不死树,食之长寿。”
[9]屑:碾碎。瑶蕊:玉英。瑶,五臣本作“琼”。糇(hou):粮。
[10](ju):酌。白水:李贤注引河图:“昆仑山五色流水,其白水东南流,入中国,名为河。”则白水即黄河水。
[11]抨:使。巫咸:殷中宗时名巫,又成神话中神巫。山海经大荒西经:“大荒之中,有灵山,巫咸。巫即巫罗十巫,从此升降。”
[12]元:善。左传文公十八年