最后的天师[古穿今]-第10章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
若说没经验的人原本无法分辨清楚那些皮来自于什么动物,可是这些皮之中有着人脸皮。上面有两处镂空是原本眼睛的位置,更有类似鼻子凸起的部位,还带留着鼻孔的小洞,更可以见到一些发根的残留。
“手里拿着一张人的脸皮,直接将人吓傻了,他扔了人皮就跑了。你可能不知道纽约地下生活着一群人,他们的过去各不相同,但多半都是被光明遗弃的人,诸如偷渡客、瘾君子、逃犯,还有被遗弃的孩子。
纽约的地上有多繁华,它的地下就有多黑暗。对于生活在地面上的人来说,下面是一个完全陌生的世界,他们有自己的规矩,警察有时候也无法深入其中。”
爱德华继而说起了案情的困难进程,“那些人根本不可能找警察报案,后来行人在地面窨井盖边上发现了布包拨打了911。警局已经派探员下去调查了,可是进展非常慢。
我们调查到了是谁第一个发现了布包,但是已经五天了,还没有找到他。地下的那些人都不太配合警方,纽约的地下世界太大了,沿途跟踪线索又困难。那一条线索暂且算断了。”
根据目前的线索,已知黑色布包很老旧并不是工厂生产,从接口的缝制痕迹看出来是手工制作。它的布料普通,可能裁自于老旧的麻制类衣物,包身上确定在沾染不只一人的血迹,并未在罪犯基因数据库里找到匹配者。
还有一点已确定的是,空白本子里夹的人皮来源于十一个人。但还需进一步的鉴定才能大概查出它们被剥下的时间顺序,毕竟要考虑到各方面的技术环境因素对人皮的影响。
“我是冒了大风险将其中的几张带了出来。”爱德华反而期盼有冤魂伸冤了,“你给我一些线索吧?你看出了什么?”
行壹戴着手套摸着人皮,非常确定地说,“干干净净的,什么都没有。”
爱德华听到这话差点急刹车,“竟然什么都没有?他们死得那么惨,怎么会什么都不留下?!”
这也就是问题所在。皮肉分离,死不超生。
如此一来,什么都没有就是大。麻烦。
第17章
“不要太激动,请注意驾驶安全。”行壹提醒了爱德华一句。
如果是在驱魔斗法的过程中受伤了,还能以人在江湖走哪能不挨刀来安慰自己。可是如果在去破案的途中因为己方队友的失误车祸了,就是阴沟里翻船有苦也说不出。
爱德华从后视镜里看到行壹平静的表情,而他如何不烦恼,人皮干干净净的,没有留下一丝隐晦之气,那么要去哪里找有用的线索。
“行,你确定吗?我不会让你白忙一场,想要局长给你发工资是不现实的,这次还是我请你帮忙,收费可以按照你的规矩来。”
“钱是能解决很多问题,但它解决不了所有的问题。”
行壹也没说会分文不取处理此事,该问谁要这笔酬金可以看着事态的发展再谈,眼下最重要的是那些残魂去了哪里?正如那本偶然间发现的人皮书,它上面也是阴气全无,这两者会否有所关联?
“现在有两点,第一那本线装的空白记事本能否提供某些线索?比如说有无留下指纹痕迹、纸张大概是什么时候生产的,它有没有特别的地方?
第二有关人皮的保存方式,从你带出来的两张来看,它们必然是经过了某些特殊的处理,技术部门有什么发现吗?”
爱德华将车驶入了允许停车的马路,未免真的出现驾驶事故,还是先停车再谈话。
“同事已经抓紧速度去查了,一张张扫描记事本的页面,纸张的生产时段等还未确定,确定的是那上面应该没有留下使用者的指纹。全都是最近增加的黑乎乎的指印。”
使用记事本的人在夹入人皮时,应该会在不同的页面上留下相同的指纹。
而目前发现的那些指纹都是不太干净的零散指印,应该都来自于下水道接触过布包的流浪客。
“所有的指纹都比对过了,数据库里没有匹配。记事本还在技术科,下次我想办法带出来给你看一看。”
爱德华想着另一条关于人皮保存的问题,“有关嫌犯是用什么手段保存皮,化验还在进行中,而要做好的准备是得到一组数据,却不一定能找到与之相关的线索。”
“这个案子有些奇怪,如果嫌犯谨慎地未在记事本上留下指纹,他也不会大意弄丢了本子。那么到底是他主动将此事公之于众,还是被谁钻了空子将这本子盗了出来。”
行壹也知道此问暂且无解,一切仿佛都走到死胡同,所以才有了爱德华的紧急来电。
其实也不是一点线索都没有。如果把人皮书与十一张人皮的案子联系在一起,比起一个字都没留下的线装本,起码人皮书里面写满了字。
“你是不是有什么事情瞒着我?”爱德华不可能没注意到行壹的沉思,“合作最忌讳不够信任搭档。”
行壹笑而不语,他们两人并没有后背相托的信任。不过,信任是所有感情的高级境界,有听过一见如故,没听过一见信任。人们要经过太多的考验磨砺,才会有后来的信任。
“我是有一件事没说,但也没有把握它与此案有关,你确定要谈案件外的事情吗?工作是工作,不把那些事情带入生活,我记得你曾经将两者分得很清楚。”
爱德华曾经是这样想的,人在职场不必讲同事变成太亲密的朋友,私事与公事要能分开。尽管比起那些写字楼里的白领们,出于警察的特殊工作性质,同僚之间少了一些勾心斗角,更多了一些全力合作,但他们与生活里的朋友总有不同。
“大多数的人一生都走在直行道上,一路会遇到磕磕绊绊也是正常现象,可如果不小心走上过岔路,那些经历就不能抹去了。我是弄明白了菲利克斯的案子,但没能联系到他在欧洲的远亲,那栋废宅也还存在着。
人经历过了一些事总会改变的。说这些的意思是你知道我的那些秘密,所以我们该算有私交的朋友,我们可以谈一些案件之外的话题。作为朋友,我也不会出卖你,正如你不会去举报我将这些证据偷偷带出来。”
行壹没有继续让爱德华感叹人生,而是将人皮书与旧书店的异常之事说了出来。“地下室像被打劫过一样,我有理由怀疑有人在找这本人皮书。你能查到谁进出过书店吗?还有你精通古英文吗?”
“我会去调查书店的情况,将三年内书店附近能调的监控都调出来。但是这属于私活,工作量很大、费时很长,没有十几天是看不完的。”
爱德华接过人皮书翻了几页,就算将那上面的字母分开来,他都不能全部能念出来。
“过去的英语与现代英语在拼写、词汇、语法上都差别很大,其中以1100年为界限,还分成了古英语与中古英语。这是我仅记得的英语发展历史,而电脑软件无法翻译,只能去找专业人士,你不能找教授帮忙吗?”
行壹并不放心将书交出去,不是因为人皮书的收藏价值颇高,而是它说不定记着古怪的内容,万一让谁引火烧身就不好了。如果是找人翻译,她希望能在一旁呆着,起码能及时应对突发情况。
“如果请教授帮忙的翻译,教授能让我全程陪同?你觉得这本书要是真的被人盯上了,那人或是团伙得到风声,他们知道书在谁手里会没有动作吗?”
请君入瓮是有风险的,美国允许个人持枪,必须要多小心一些。
在对人皮书的内容一无所知时,行壹希望能尽量控制消息外泄,就不会透露给卡洛教授知道地下室存在这本书,免得将她也卷入风险里。
要找一个合适的翻译有些难度,此时就足见人脉的重要性。
行壹给法拉盛的老周打了一个电话。老周号称除了关大爷雕像与胖白猫不卖,其他什么货物能都卖,不知道能不能介绍一位满足她需求的翻译?
“古英语?还可能是1100年之前的那一种?这对应到华国就在宋朝及其之前的时代了,得是有些本事才能接这活,外加你还要在一旁监工。我得好好琢磨一下该找谁。”
老周特意加了一句,“先说了,估计这价格可不低。”
这就又绕回来了。
行壹没把钱看得太过重要,但不可否认钱是好东西,没有它还真寸步难行。所以,该找谁为这个案子买单?
第18章
老周找翻译的速度并不慢。
行壹刚结束了一天的课程,还想着怎么凑活两个小时之后的晚饭。如果选择在学校食堂解决就先去图书馆自习,如果回家随便炒个素菜就先要去一次超市,而此时她接到了老周的电话。
“我认识的大多都是华人,在这个圈子里找古英文的翻译有些难度。仅有的几位都是学校教授,满足不了你希望在一旁监工的打算。”
老周先摆出了困难,又是话锋一转,“不过,勉勉强强还是找到了一个人。这人目前处于时间可以自由安排的状态,但他并不缺你出的酬金,所以能不能说服对方帮你一次,还要看你的口才了。”
“好的,那么尽快安排我们见上一面,我也得看一看他是否值得我费时去聘请。”行壹也是要挑人的,并不是谁都适合翻译这本人皮书,如果对方心术不正或是气运过低,那么就省省时间别给彼此添麻烦了。
说要注重效率,今天能办完的事情就不要拖到明天。
十分钟之后,老周将一家餐厅的地址发给了行壹,地点就在行壹的大学附近。那家饭店的价格适中,环境干净又不太嘈杂,有不少大学生会来此边吃边聊。这就约了今晚五点半三人餐厅见。
行壹提前十分钟进店,就看到老周面前吃了还剩一半的小蛋糕。“麻烦你专门从法拉盛赶过来了。”
“中午吃得少,晚上饿得早。我当你自己人就不讲究地先吃一点垫肚子。”老周边说边喝了一口茶,“让我把这一口吃了,就快点撤盘子装作什么都没有发生过。”
行壹就抓紧时间地多翻了几页书,她刚从图书馆借了一本与古英语有关的书。临时抱佛脚有些迟了,但总比什么都不知道要来得好。
在桌面恢复干净如初后,老周说到,“我与那位并不熟。尽管我认为你劝说成功的可能性很低,但好歹还是要争取一番,否则一时半刻真找不到合适的翻译了,这就像是你要找一位精通藏文的人差不多。不过,他说只给你五分钟的时间,而他很快就要去欧洲了。”
老周还想再说什么,饭店的门又被推开了。
易咸看到行壹与老周坐在一桌,他先是一愣就笑着走了过去。“没想到会这么巧。”
“确实是意料之外,但也在情理之中。”
行壹说的是易咸介绍了她认识老周家的店铺,那么老周认识易咸就不奇怪了。
“你们认识就好办了。”老周把刚才没说完的都咽了回去,像是什么有钱人只凭心情办事之类的话。“那我也就不必多介绍了,不如先点菜边吃边聊?”
易咸当然不可能再说只留五分钟。他是不愿意为了素不相识的人翻译有难度的书籍,何况对方还提出了要监工这种要求。
不过,谁让人心本来就是偏的。当他知道雇主是行壹,不妨改变一下原定的行程,反正去欧洲是为了旅行,而那并不着急。
三人气氛融洽地吃了晚饭,席间并没有多提翻译一事。
等先送走了老周,行壹坐到易咸车里才说了具体事宜,“要翻译这本书有一些特别,它是人皮做的。特别之处不是它的市场收藏价值,而是它的内容招致一些危险。”
行壹来到新时代后,让她最不适的不是异国他乡的风俗,而是她所熟悉的那个江湖已经消失在了历史里。
三教九流,各有千秋。如她这般行走江湖的人,彷如生活在灰色地带,看似活得像一个普通人,实则都是在处理非同寻常的事情。久而久之,这些江湖人构成了一张隐藏的网提供了很大的便利。
然而,行壹来到了四百多年后的世界,割断了与过去所有的关联,一切都要从头来过。她知道冒然去找一位翻译是冒险行为,而当见到了来人是易咸还是有所顾虑,“你相信灵异事件吗?这本书说不定会给你带去一些改变。”
“你为什么不先问我怎么会精通古英文,那与我十年间从事的投行职业毫无关联。用了十年挑战自我,而今我也不怕去见识华尔街之外更加精彩纷呈的另一个世界。”
易咸看向行壹笑着说,“一个硬币有两面,想要遇见美好就必然会与危险相逢,因为越美越危险。你说对吗?”
行壹迎着易咸的目光点了点头,也并没有追问为什么易咸会古英文,“那你看什么时候方便,我希望是能够越快越好。人皮书说厚也不厚,包括封皮在内,一共有九十一页,正好是七的