中华学生百科全书-第88章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
地说,“难道你的牛能和我的那头相比吗?我的更大更肥!就是毛,你的牛
也短得多呢!”“随便你怎么说吧,可我偏不廉价出售呢。”吹牛大王不得
不为自己的小母牛又付出了一笔钱。当他把牛从庭院中牵走的时候,鞋匠说:
“先生,但愿在路上谁也别再偷你的小母牛!”可是吹牛大王又吹起牛来:
“偷?没门儿!哄骗不了我的,我不是那种人!”他一走,小帮工请求道:
“许允许我,老板,我要再一次去偷这头小母牛。”“嘿,第二次你就不会
成功了。现在你哄骗不了他啦!”“还是请您答应我去想想办法。我非常希
望教他改掉吹牛的毛病。”“那你就试试看吧……”小帮工快步奔向树林,
以便赶过吹牛大王。他藏在路边的草丛中,等待着。吹牛大王一露头,小帮
工就大声地学起牛叫来:
“哞——,哞——……”
“噢,这是我丢的那头小母牛在叫哪!”吹牛大王真高兴啊,“现在我
要把它捉住,那我就有两头小母牛啦。”
他把小母牛系在橡树上,这回,打了三个结子,然后便放心地向传出叫
声的草丛奔去。
这时,小帮工一边继续叫着,一边开始从一个地方跑到另一个地方。他
把吹牛王招引到了密林深处,自己却立即赶到橡树旁,解下小母牛,把它赶
回家。
直到日落西山,吹牛大王才一无所获走出密林,来到大路上。而在这时
他发现,他的第二头小母牛也失踪了。
吹牛大王又急匆匆地向城里赶去。
进了鞋匠的家门,他默默地站在门边。
“你怎么又进城来了?你那头特别好的小母牛呢?”机智的小帮工问
道。
“看见了吗,”吹牛大王开始撒谎了,“为了让老天爷对我更仁慈,我
把小母牛供奉在路上那座庙宇里了。到早晨,我再去买一头新的。”
鞋匠笑着说:
“不用等到早晨了。我这里还养着一头极好的小母牛准备出售呢。”
小帮工勉强忍住笑,牵来了白色的小母牛。为了不笑出声,鞋匠一直用
扇子遮着嘴。
吹牛大王看见小母牛,又不满意地嘀咕开了:
“这头牛比我那头要差一百倍!”
鞋匠和小帮工再也忍不住了。开始哈哈大笑起来。他们笑得声音特别大,
以至左邻右舍都纷纷跑来,打听出了什么事。
这时,鞋匠就告诉大家,吹牛大王如何两次花钱买了同一头小母牛,而
为了买它,如今又怎样来了第三次。
邻居们听了,也被逗得笑开了。
当笑声稍稍平息下来以后,鞋匠便说:
“先生,请答应我们,你任何时候再也不吹牛了,那我就把小母牛和钱
都还给你。”
吹牛大王只得同意了。因为他不能既无钱又无牛、两手空空地回家。他
要了一条更粗一些的绳子,小心翼翼地给小母牛套上绳套,牵着它走了。
这个故事很快在他所住的村庄传开了。
从此以后,只要他一开始吹牛,就会有人高声地说:
“先生,请讲一讲,您是怎样先后三次去买同一头小母牛的!”
这时,吹牛大王就会羞得面红耳赤,不再吭声了。
猜谜的老爷
从前有一个喜欢猜谜语的老爷。
正像俗话说的那样:熟能生巧。不管怎么难的谜语,这位老爷也能一下
子就猜中。
朋友们煞费苦心,想给他出一个难猜的谜语,却怎么也难不倒他。
如今,这位老爷自诩为猜谜大王,傲气凌人,不可一世。
老爷家里有个名叫“又八”的仆人。一天,他对老爷说:“老爷,我有
则稍微难一点的谜语……”
老爷一听,赶紧摇了摇头说:“像你这种人出的谜语,我听都不必听。
不猜,不猜。”
“哎,老爷别那么说,请您先听一听,说不定老爷猜不出来。”
“胡说八道……好吧,那我就听你说一遍。”
“好,那么我就说啦。”又八说道,“有 2 只头,19 只脚,4 只手,79
个脐眼,3 条尾巴,17 只眼睛。长着翅膀不会飞,走起路来却像个飞毛腿。
老爷猜猜是什么?”又八说完后,直盯着老爷看。
老爷歪着脖子,一副愁眉苦脸的样子。他左思右想,唯有这则谜语,怎
么也猜不出。
“老爷,你猜不出了吧?”
“别噜嗦,立刻就猜中。”
“不,老爷,这则谜语啊,您是怎么也猜不中的。”
“岂有此理,我就是要猜中给你看。”
老爷很生气,越想猜中它,却越是猜不中。最后,他垂头丧气地问:“又
八,实在猜不中了,究竟是什么呀?”
又八听了后,心中暗暗想道:这一回算是把他诓住了,于是回答说:“啊,
是个妖怪。”
我不见了
从前,有一名解差,押送伏罪的和尚,途中在客栈借宿。
到客栈后,和尚说:“来到这儿,已经快到江户了。一路上蒙你照应,
为聊表寸心,请干上一杯……”说完后向解差频频敬酒,直到把解差灌得烂
醉如泥,然后摸出剃刀把解差的头发剃光,把他打扮成个和尚的模样,再把
绳索套在他的脖子上,自己逃之夭夭。
到了半夜,解差酒醒后问:“和尚在哪里?和尚在哪里?”找来找去也
没有找到。
突然,他摸了摸自己的脑袋瓜,发现没有头发,而且脖子上还套着绳索,
就恍然大悟地叫道:“哦,找到了,找到了,原来和尚在这儿呢!”但寻思
片刻,又说:“不对呀,和尚在此,那么,我又到哪儿去了呢?”
牛皮大王
听说很早以前,有一个牛皮大王。他在临终前,把亲人召集到床前。这
时,大家都很悲痛。
牛皮大王说:“大家别难过,……我现在说句实话,我睡着的地板下面,
有一只缸子,里边有许多钱。”
说完后,他就咽了气。■
丧事顺顺当当地办完了,亲人们将床铺搬掉,把地板撬开,仔细一看,
下面果然有一只缸子。
大伙心绪不宁地围在缸子周围,急忙把盖子打开,一看,里面只有一张
纸条。
“嘿,真奇怪!”有人不禁说道。
把纸条拿出来一看,见上面写着:“这是我今世最后一次吹牛。”
猩猩和旅行的人
(印度)
有一次,当严寒的时候,一只猩猩到树林里去散步,看见了一个行路的
人。这个人冷得骨髓都结了冰——天气是那么寒冷啊,而且下起雪来了。猩
猩怜惜行路的人,对他说道:
“听啊,朋友!我住在离这里不远的山洞里。如果你愿意的话,上我那
儿暖和暖和去吧。”
于是他们两个走到山洞里,坐在一起。山洞里有个正燃烧着的火堆,所
以很热,尽管这样,行路的人那时却还冷得直哆嗦,连他的手指头都完全冻
僵了。他对着指头呵起气来,想把它们呵暖。
“告诉我吧,朋友!你这是干什么呢?”猩猩问。
“我这是呵呵手,把它们呵暖,”那个人答,“我的两只手冻僵了!”
猩猩同人相去还远!人做的事,它哪里能够理解呢?它看着、惊奇着,
而且心里认为这个行路的人真是个聪明和有办法的人。猩猩很高兴,便拿出
了热酒,里头下了辛辣的香料和果酿;跟着还有煮沸了的甘蔗汁,把它倒满
一茶碗,放在行路的人面前,说:
“把这香甜的汁子喝了吧!”
甘蔗汁很烫,行路的人便对着它吹。猩猩见了,问道:
“你为什么吹它呢?”
“为了让这汁子变凉一些。”这个人回答。
猩猩一听这话,发了怒,喊起来了:
“哪里有种事?你这个坏人!你的嘴能把冷的变热,这嘴怎么又能把热
的变冷呢?你完全是说谎,我不能相信你了!我不愿意同你打交道,不愿意
再帮助你了!”
傻猩猩揪住行路人的衣领,把他推出山洞。
江绍原译
没有脚才能走到的地方
(德国)
过去,有一个叫西拉拉弗雅的国家。这个国家冬天暖和,夏天凉快。
这个国家里的房子不是用砖造的,而是用蜜糖饼干造的。房子的屋顶不
是用砖铺的,而是用鸡蛋油煎饼铺的。
在这个幸福的国家里,每座房子周围是用各种香肠做的篱笆,井里不是
水,而是甜酒,要吃的人只要把一根管子的一头放在嘴里,一头放在井里,
酒就自己到你嘴里来。
这个国家的白烨树和柳树上都长着新鲜的面包,河里流着牛奶,面包掉
在河里,就成了牛奶面包,孩子和妇女最喜欢吃。
朋友们,你们想到这个奇妙的西拉拉弗雅国去吗?西拉拉弗雅国的鱼在
水面上游,只要简单地叫一声:
“喂,鲟鱼!”
于是你需要的鱼就会自己跳上岸,到叫它的人手中。
那里的天空中飞着烤熟的鹅、鸭、鸫鸟、松鸡、阉鸡、野鸡,它们看到
你手指一指,就会自己飞入你嘴里,你只要轻轻张开嘴就可以了。这个国家
多奇妙啊!
那里的小猪用酸奶油烧,背上插着刀叉餐具,一年到头在走来走去,它
的尾巴上有雕花的金银盘子,总之,这儿是喜欢吃的人的天堂!
不仅如此,那里的岩石,是奶酪做的,路上的石头,是一块块浇上奶油
花的蛋糕。
在这个国家里,天上降下来的不是雨,而是蜜糖,你要吃多少,就有多
少。那儿不下雪,下的是砂糖。下的冰雹就是糖果、葡萄干、话梅和杏仁。
每天早晨,当太阳光一照,田野上、草地上就跳出一只又一只的鸡蛋。
蛋多极了,从来没有一个人想拿去卖钱。
树上的叶子都是金币或银币,你想要它,用棍子打落下来就是了。
更奇怪的是,在大森林的树上,会长出各种衣服,有马夹、短上衣、大
衣、斗篷、裤子,总之各个品种、各种颜色都有。你要衣服,只要用石子扔,
或用弓箭射就可以了,而且,弓箭都放在每一棵树下面,顺手拿来就是了。
用绸缎、天鹅绒做的各种式样女服装生长得比较近,就在小树丛里,这
比较容易拿到,因为妇女们喜欢经常换衣服。这里的青草都是一条条缎子的
带子,有各种颜色。
这个国家的橡树上长皮鞋、拖鞋、雨鞋,桃树上长各种帽子和花边,还
有各种好看的东西。
在这个奇妙的国家里,浴室像是有魔力似的,任何一个身体虚弱的老太
婆,只要在里面一连洗三天澡,就会变得精神焕发,年轻美丽,像一个十七
八岁的姑娘。
在西拉拉弗雅国里,每睡一个小时都付给你一个金币,不管你愿意不愿
意,一定得收下。你打一个呵欠,给你两个金币。任何人喝一口酒都能得到
半个金币,谁最会说谎,谁就可当这个国家的省长,所以这里最好的职位,
如部长、检察官、医生、银行家,都是一些吹牛最有本事的人。
要得到科学家的称号,必须经过说谎考试。
谁想勤恳工作,做好事,同邪恶做斗争,谁就被当作国家的敌人,要被
驱逐出境。谁愚蠢,一窍不通,不要学习,就获得贵族称号。谁不干活,只
是吃喝玩乐,就能得到伯爵爵位。
这里每年要举行懒惰、粗鲁、凶恶和愚钝比赛,胜利者做西拉拉弗雅国
国王。
这个国家在十分遥远的地方。谁要到这个国家去,先要向瞎子学习认路,
而且只有那些没有脚的人才能走到西拉拉弗雅国。
邵焱译
三个犟人
(保加利亚)
有一次,三个伙伴一起赶路。在他们穿过一座树林的时候,有一个人碰
见了他们,向他们问好。
这三个人全都回答