哈利波特-第361章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
利感到一阵尴尬。 “嗯……罗恩误服爱情药的那天,我把他带到了斯拉霍恩教授那里去。我
本来想,如果我可以让斯拉霍恩教授心情愉快——”
“奏效了么?”邓布利多问。
“嗯,没有,教授,因为罗恩中毒了——”
“——所以,很自然的,你就完全忘记找回记忆的事了;不过在你最好的朋友处境危险
的时候,我也不该指望什么别的。但是,一旦韦斯莱先生完全康复的话,我希望你能回到我
交给你的任务上来。 相信我已经向你说清楚了这份记忆的重要性。 我确实是尽了全力让你了
解到它是所有的记忆中最关键的一个,没有它我们就会浪费时间。 ”
一阵灼热、刺痛的羞愧感从哈利的脑袋传遍了全身。邓布利多并没有提高嗓门,甚至听
不出来在生气,但哈利宁愿听他大喊大叫;这种冷冷的遗憾比什么都糟。
“教授, ”他有点绝望地说, “我并不是没有想过它或者怎么样,我真的只是还有别的—
—别的事……”
“别的事让你惦记, ”邓布利多帮他说完了。 “我明白了。 ”
沉默再次降临在两人之间, 这是哈利与邓布利多之间经历过的最让人不自在的沉默; 它
没完没了地持续着, 中间只夹杂着邓布利多头顶那幅阿曼多· 迪佩特的画像里发出的呼噜声。
哈利奇怪地感觉到自己变小了,好像他进入房间之后就收缩了一点点一样。
他实在忍受不下去了, 于是说,
“邓布利多教授, 我真的很抱歉。 我本来应该做得更多……
我本该认识到如果这件事不是真的重要你也不会让我去做。 ”
“谢谢你能这样说,哈利, ”邓布利多平静地说。 “那么,我是不是可以希望你从现在开
始就把它当成头等大事来做?今晚之后, 我们如果还得不到这份记忆的话, 我们的会面就几
乎没有意义了。 ”
“我会去做的,教授,我会去从他那里把它拿来的, ”哈利诚恳地说。
“那我们现在就不要再说这件事了, ” 邓布利多和蔼了一些, “从我们上次结束的地方继
续我们的故事吧。你还记得我们进行到哪儿了吗?”
“是的,教授, ”哈利迅速说。 “伏地魔杀了他的父亲和祖父母,还伪造得好像是他舅舅
摩芬干的。然后他回到霍格沃茨,他问……他问了斯拉霍恩关于灵魂碎片的事, ”他羞愧地
咕哝。
“很好, ”邓布利多说。 “那么,我希望你还记得,我曾在我们课程的最开始说过,我们
将进入猜测和推断的王国。 ”
“是的,教授。 ”
“我想你也同意, 到目前为止, 我已经向你展示了相当可靠的事实来推测伏地魔在十七
岁之前到底都做了些什么。 ”
哈利点了点头。
“但是现在,哈利, ”邓布利多说, “现在事情变得更加模糊和奇异了。如果说搜集男孩
里德尔的证据很困难,那么要找到愿意回忆成年伏地魔的人就几乎不可能了。实际上,我怀
疑除了他自己,没有一个活着的生命能够给我们他离开霍格沃茨后的一个完整报告。不过,
我还有最后两份记忆要和你分享。 ” 邓布利多指了指冥想盆边的两只发光的小水晶瓶。 “我希
望能听听你的意见,看我是否对它们做出了的推论是否可靠。 ”
想到邓布利多那么重视他的意见, 哈利就更为自己没能获取有关灵魂碎片的记忆而感到
羞愧,这时邓布利多举起了第一个瓶子在灯光下检查,他内疚地在椅子上动了一下。
“我希望你不会厌倦于潜入其他人的记忆里,因为这两份回忆都很稀奇, ”他说。 “第一
份来自一个很老的家养小精灵,名叫霍基。在我们进入霍基的记忆之前,我要很快地为你叙
述一下伏地魔是怎么离开霍格沃茨的。
“也许你已经料到了,他升到了七年级时每一个考试都拿到了最高分。在他周围,他的
同学们都在决定离开霍格沃茨之后从事什么职业。 几乎每个人都认为汤姆· 里德尔会去做大
事,他这个级长、男学生会主席和对学校特殊贡献奖的获得者。我知道一些教授,包括斯拉
霍恩教授,曾经建议他进入魔法部,给他提供面试机会,帮他联系有用的熟人。但他拒绝了
所有的提议。老师们知道的下一件事情,就是他去了博金-博克店工作。 ”
“博金-博克?”哈利震惊地重复。
“博金-博克, ”邓布利多平静地重复道。 “我相信当我们进入霍基的记忆之后,你就能
了解这地方为什么吸引他了。 不过这并不是伏地魔首选的职业。 那时候几乎没人知道这个—
—校长当时只透露给了我和少数几个人——伏地魔一开始去找迪佩特教授询问他能否留校
做一名老师。 ”
“他想留下来?为什么?”哈利更迷惑不解了。
“我相信他有几个理由,尽管他并没有吐露给迪佩特教授, ”邓布利多说。 “首先,也是
很重要的一点, 我相信伏地魔从来没有如此地迷恋过这个学校。 霍格沃茨是他待过的最快乐
的地方;第一个也是唯一一个他觉得像个家的地方。 ”
哈利对这些话感到稍微有些不自在,因为这也是他对霍格沃茨的感受。
“其次,这座城堡是一所古老魔法的大本营。毫无疑问,和其他大部分在这里念过书的
学生相比,伏地魔洞察了更多的城堡的秘密,但是他可能认为那儿仍有许多秘密需要解开,
有大量魔法值得发掘。
“第三,作为老师,他能在那些年轻的男女巫师身上拥有更多权力和影响力。也许他是
从斯拉霍恩教授那里得到这个想法的, 他在斯拉霍恩教授那里倍受优待, 看着他展示一个老
师的角色能有多么大的影响力。 我一点儿也没有妄想伏地魔计划在霍格沃茨待一辈子, 但我
相信他把这里看作一个新兵征募营,一个可以他可以为自己建立一支军队的地方。 ”
“可是他没得到那个工作,教授?”
“对,他没得到。迪佩特教授觉得十八岁的他太年轻了,可是他对伏地魔说,过几年之
后如果还想教书的话,欢迎他到那时再重新申请。 ”
“你对此怎么看,教授?”哈利犹豫地问。
“深深的不安, ” 邓布利多说。 “我曾经劝阿曼多推掉那次会面——我当时没向他解释我
跟你说过的这些理由, 因为迪佩特教授很喜欢伏地魔, 相信他的诚实——但是我不想让伏地
魔回到这个学校,尤其不愿意看到他拿到一个有权力的职位。 ”
“他想要什么职位,教授?他想教什么课?”
不知为什么,哈利还在邓布利多说出来之前就已经知道了答案。
“黑魔法防御术。当时是一个名叫加拉提·梅利索特的老教授在教,他在霍格沃茨差不
多干了五十年了。
“于是伏地魔就去了博金-博克, 所有喜欢他的老师都觉得屈才了, 这么一个年轻有为
的巫师,却在商店里工作。然而,伏地魔并不只是一个副手。他彬彬有礼、相貌英俊,人又
聪明,很快就被委以重任,这个特殊的任务是只有像博金-博克那样的店才会有的,如你所
知,哈利,这个店专门搜集非同寻常和力量强大的物品。伏地魔被他们派出去说服人们卖掉
自己的珍宝,人人都说,他对此有着异乎寻常的天赋。 ”
“我敢打赌他有, ”哈利按捺不住地说。
“是的,确实有, ”邓布利多淡淡一笑。 “现在让我们进入家养小精灵霍基的记忆吧,她
当时为一个很老很有钱的女巫工作,那个女巫名叫海兹芭·史密斯。 ”
邓布利多用魔杖轻敲了一下瓶子, 瓶塞飞了出来, 他把旋转的记忆倒进冥想盆, 同时说,
“我跟在你后面,哈利。 ”
哈利站起身, 再次弯下腰把脸浸入了石盆里涟漪荡漾的银色物质。 他在黑色的虚无里翻
滚下跌,随后落到了一间起居室里,面前是一个非常肥胖的老太太,她戴着姜黄色的假发,
穿着一件亮粉红色的长袍,袍子在她身边飘动,整个看起来就像一只正在融化的冰糕。她正
在对着一面镶着宝石的小镜子在打扮,用一个巨大的粉扑把胭脂扑到已经红艳艳的脸蛋上,
一个哈利所见过的最弱小最年老的家养小精灵正在为她的肥脚穿上紧绷绷的绸缎拖鞋。
“快点,霍基! ”海兹芭专横地说。 “他说四点到,只剩几分钟了,他还从没有迟过到! ”
她收好粉扑,家养小精灵也直起了身子。她的头差不多刚碰到海兹芭的椅子,像纸一样
的皮肤挂在骨架子上,和身上长袍一样的脆亚麻床单差不多。
“我看起来怎么样?”海兹芭对着镜子从各种角度欣赏着自己的脸。
“可爱,夫人, ”霍基尖声尖气地回答。
哈利只能假定在霍基的合同里规定了她必须对这个问题撒谎, 因为在他看来海兹芭· 史
密斯离可爱差得太远了。
门铃响了,女主人和家养小精灵都跳了起来。
“快,快,他来了,霍基! ”海兹芭大叫起来,家养小精灵急匆匆地跑出了房间,房间
里堆满了东西, 很难相信有人能顺利地穿过房间而不碰翻至少一打东西: 摆满了小漆盒子的
橱柜、塞满雕金封皮书籍的箱子、摆放着天体仪的架子,还有种在铜质容器里的茂盛的盆栽
植物:事实上,整个房间看上去就像魔法古董店和温室的混合体。
家养小精灵不一会儿就回来了, 后面跟着一个高高的年轻人, 哈利毫无困难地认出他是
伏地魔。他简单地穿了一件黑色套装;头发比在学校的时候长了一点,脸颊也陷了下去,不
过这一切都很适合他:他看上去比以前更英俊了。他熟练地在拥挤的房间里穿行,看得出他
以前来过很多次了。然后他弯腰执起海兹芭的肥胖的小手,用嘴唇轻轻一碰。
“我带了花给你, ”他平静地说,不知从哪儿变出了一束玫瑰花出来。
“你这个淘气的孩子,你不该这么做的! ”老海兹芭尖声说,不过哈利注意到她早已准
备好了一个空花瓶放在最近的桌子上。 “你可宠坏我这个老太太了, 汤姆……坐下, 坐下……
霍基去哪儿了……啊……”
家养小精灵已经冲回了房间,手里拿了一小盘蛋糕,她把它放到女主人的肘边。
“请随意享用,汤姆, ”海兹芭说, “我知道你有多喜欢我的蛋糕。你过得怎么样?看起
来比以前更苍白了。他们让你在店里干了太多活,我已经说过一百次了……”
伏地魔机械地笑了笑,海兹芭则傻笑起来。
“那么,你这次来又是为什么而来呢?”她扑闪着睫毛问。
“博克先生原因为妖精制造的盔甲出个更高的价格, ”伏地魔说。 “500 加隆,他觉得这
个价钱对你来说够划算了——”
“好了,好了,别这么快,否则我都会以为你只是为我的那些小玩意儿到这儿来了! ”
海兹芭噘起嘴了。
“我就是奉命为了这个来的, ”伏地魔平静地说。 “我只是个可怜的小副手,夫人,我必
须照吩咐的做。博克先生要我问问——”
“哦, 博克先生, 呸! ” 海兹芭挥了挥她的小手。 “我有博克先生没有见过的东西给你看!
你能保守秘密吗, 汤姆?你能不能发誓你不会告诉博克先生我有这个东西?如果他知道我给
你看过这东西,我就永无宁日了,我不会把这东西卖给博克先生,也不会卖给任何人!但是
你,汤姆,你会为了它的历史而赞叹,而不是光想着能从上面赚几个金加隆……”
“我很乐意观赏海兹芭小姐展示给我的任何东西, ”伏地魔平静地说,海兹芭又发出一
阵小姑娘似的笑声。
“我让霍基去拿了……霍基, 你在哪儿?我要给里德尔先生看看我们最好的宝贝……总
之两个都拿来吧,既然你在它那儿……”
“给你,夫人, ”家养小精灵尖声说,哈利看到两个皮革盒子上下叠放着穿过房间,好
像长了脚似的, 不过他知道那是瘦小的小精灵把它们举过头顶在桌子、 躺椅和脚凳之间穿行。
“现在, ”海兹芭开心地说,她把盒子从家养小精灵那儿拿过来放在膝盖上,准备打开
上面的那个。 “我想你会喜欢它的,汤姆……哦,如果我家族的人知道我拿给你看……他们
会马上伸手挡住它的! ”
她打开了盖子。哈利往前移动了一点想看个究竟,他看到一只像金质小杯一样的东西,
上面有两个做工精细的把手。
“我不知道你是不是认得出这东西,汤姆?拿起它,好好看看! ”海兹芭轻声说,伏地
魔伸出了修长的手握