果茶小说网 > 名著电子书 > 哈利波特 >

第162章

哈利波特-第162章

小说: 哈利波特 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



到了一个主意,哈利·波特先生!为什么多比和温奇不一起找工作呢?但哪里有需要两人做
的工作呢?多比想着。后来他想到了,先生!霍格瓦彻!所以多比和温奇就来拜访了丹伯多
教授,先生!然后丹伯多教授就雇用了我们! ” 
 
多比高兴地笑着,眼睛里又闪烁着幸福的泪花。 
 
“丹伯多教授说,先生,如果多比想拿工钱的话,他会付钱给多比!所以多比现在是一
只自由的小精灵了,先生,而且多比还可以每个星期得到币,每个月还有一天假呢! ” 
 
“那并不是很多呀! ”荷米恩很愤怒地喊道,声音盖过了温奇的尖叫声和拳头捶地板的
声音。 
 
“丹伯多教授付给多比每星期十币,还有周末休息呢, ”多比说,突然颤了一下,好像
这么多空闲和这么多的报酬反倒让人觉得害怕似的, “但是多比让他降低工作,小姐……多
比喜欢自由,小姐,但他也不喜欢太多自由,小姐,他喜欢工作得更出色。 ” 
 
“丹伯多教授付给你多少钱呀,温奇?”荷米恩很轻声地问。 
 

如果她认为这样可以让温奇高兴起来的话,那么她就完全错了。温奇并没有停止哭泣,
而且,当她坐起来时,她用那双很大的棕色的眼睛瞪着荷米恩,突然间变得很生气。 
 
“温奇是一只失宠的小精灵,而且温奇还没有得到报酬呢?”她尖声叫着。 “温奇还不
至于这么落魄吧!温奇正是因为被释放而感到羞耻! ”多比说。 
 
“羞耻?”荷米恩感到莫明其妙, “哎——温奇,别这样啦!是克劳斯先生该感到羞耻,
不是你!你并没做错事啊!是他对你太刻薄了——” 
 
然而,听到这番话,温奇却用手把耳朵压下来。这样,她就听不见荷米恩说话了,她还
尖叫着, “你不能侮辱我的主人,小姐! 
 
你不能侮辱克劳斯先生!克劳斯先生是一个很好的巫师,小姐!克劳斯先生解雇坏温奇
是对的! “ 
 
“温奇还不能很快适应过来,哈利·波特, ”多比很机密地尖声说。 “温奇忘了她不再受
克劳斯先生的约束的事了,她现在可以自由地说出心里话了,但她不会这么做。 ” 
 
“那么就是说,佣人小精灵不能自由地说关于他们主人的话了?”哈利问道。 
 
“噢,不,不,先生。 ”多比一下子变得认真起来,说: “这一点就是佣人小精灵所受的
束缚了,先生。我们为她们保守秘密而且不能乱说话,先生,我们维护了整个家族的荣誉,
从不讲他们坏话——但丹伯多教授告诉多比说, 他并不坚持一定要他这样做。 丹伯多教授说
我们可以自由地——” 
 
多比突然间变得紧张起来,他招手示意哈利走近一点。哈利俯下身子。 
 
多比在他旁边耳语, “他说如果我们喜欢的话,先生!我们可以自由地叫他——呃,—
—叫他愚蠢的老头或疯老头子。 ” 
 
多比受惊吓似的傻笑着。 
 
“但是多比并不想这样做,哈利·波特, ”他又恢复正常了,还甩了甩头,让他的耳朵
拍起来。 “多比很喜欢丹伯多教授,先生,所以为能帮他保守秘密而感到骄傲。 ” 
 
“但你现在能说说你为什么不喜欢马尔夫一家人了吧?”哈利问他,露齿而笑。 
 
多比的大眼睛里掠过一丝害怕的神情。 
 
“多比能——多比当然能啦, ”他很不确定似的说。挺了挺他的小肩膀, “多比可以告诉
哈利·波特,他的老主人是——是,很坏的阴险的巫师! ” 
 
多比被自己的勇气吓呆了,站在那里全身都颤抖了好一会,然后,他冲到最近的那张桌
子旁边,开始用头重重地去向桌子,很大力地尖声叫着, “坏多比!坏多比! ” 

 
哈利抓着多比后面的带子,把他从桌子那里拉开来。 
 
“谢谢,哈利·波特,谢谢。 ”多比喘息着说,摸了摸他的脑袋。 
 
“你需要练习一下,习惯一下。 ”哈利说。 
 
“习惯! ”温奇很恼火地尖声说, “你应该为你自己感到羞耻,多比,那样说你的主人! ”  
 
“他们不再是我的主人了,温奇! ”多比反抗似的纠正道。 “多比已经不在乎他们是怎么
想的了! ” 
 
“哦,你真是一个坏精灵啊,多比! ”温奇嘟囔着,眼泪又一次顺着脸颊滚下来。 “我可
怜的克劳斯先生,他现在没有了温奇在身边,不知道正在做什么呢?他需要我!他需要我的
帮助!我要用我的生命来照顾克劳斯全家,我妈妈以前就是那样做的,我外婆也是那样做
的……哦,他们如果知道温奇被释放了会怎么想呢?哎,羞耻啊!羞耻! ”她又把脸埋进了
裙子里,然后大喊大叫着。 
 
“温奇, ”荷米恩很坚定地说, “我很肯定地跟你说,克劳斯先生没有你,现在仍过得很
好。我们已经去看过他了,你知不知道”你看过了我的主人?“温奇喘息着问,又一次抬起
了她那满是泪痕的脸,对着荷米恩咯咯地笑, ”你在霍格瓦彻看过他了?“ 
 
“是的, ”荷米恩说, “他和巴格蒙都是三巫师争霸赛里的裁判。 ” 
 
“巴格蒙先生也来了?”温奇尖声问,使哈利感到惊奇的是,温奇又不高兴了。 “巴格
蒙先生是个坏巫师!是个坏透了的巫师!我的主人不会喜欢他的。懊,不,根本不可能的! ”  
 
“巴格蒙——很坏?”哈利说。 
 
“嗯,是的, ”温奇说,使劲点头。 “我的主人告诉过温奇一些事情的!不过,温奇不会
说的……温奇——温奇会为主人保守秘密的……” 
 
她又哭了,埋在裙子里呜咽着, “可怜的主人,可怜的主人呀,再没有温奇在身边帮他
了! ” 
 
他们再也没能从温奇那里听到更理智的话了,就让她哭着,继续喝他们的茶,听多比高
兴地讲他作为一只自由小精灵的生活,还有他的工资设想。 
 
“多比接下来想买一件长背心,哈利·波特! ”他高兴地说,批判他光着的胸膛。 
 
“告诉你,多比, ”罗恩说,好像喜欢上了这只小精灵, “我给你这个圣诞节我妈妈给我
的那件吧,她经常会织给我的。你喜欢茶色的吧?” 
 
多比高兴极了。 

 
“我们把它缩小点,才会适合你穿, ”罗恩告诉他, “但是不衬你那顶茶壶罩帽子哦。 ” 
 
当他们准备离开时,很多小精灵挤向他们,拿了很多小吃给他们让他们拿到楼上吃。荷
米恩拒绝了,脸上一副很痛苦的表情,因为她想到小精灵们对他们又是鞠躬,又是行屈膝礼
的,就很难受。 
 
但,哈利和罗恩的口袋里却装满了奶油蛋糕和馅饼。 
 
“太谢谢你们了! ”哈利对簇拥着到门口道晚安的小精灵们说。 
 
“再见了,多比! ” 
 
“哈利·波特……多比能去看你吗?”多比突然冒出了这句话。 
 
“当然能啦! ”哈利答道,多比高兴地笑了。 
 
“你知道什么?”他们走出厨房,来到了通向入口大厅的楼梯上时,罗恩问, “这些年
来, 弗来德和乔治确实给我留下了深刻印像, 他们从厨房里偷食物——唉, 不是很难, 是吧?
他们都很不得把他们派送掉呢! ” 
 
“我想这就是能发生在那些小精灵身上最好的事情了,你知道的, ”走回到大理石楼梯
那里的时候,荷米恩说, “我想其它小精灵见多比来这里工作这么幸福,这么自由,慢慢地,
他们也会想这样的! ” 
 
“希望他们不要向温奇看齐。 ”哈利说。 
 
“哦,她会振作起来的。 ”荷米恩说,但是不太确定一样, “只要这场震惊过后,她就会
习惯霍格瓦彻的,她会发现没有那个克劳斯,她还是会过得那么满足的。 ” 
 
“她好像很爱他呀。 ”罗恩声音沙哑地说(他已经开始吃那奶油蛋糕了) 。 
 
“不喜欢巴格蒙,真的不喜欢?”哈利问道, “真不知道克劳斯在家里讲了他什么话?”  
 
“可能说他不是一个很好的领导吧, ”荷米恩说, “唉,算了吧,面对现实吧……他说的
也有道理啊,不是吗?” 
 
“但我更愿意为他工作,而不是老克劳斯, ”罗恩说, “至少巴格蒙有幽默感。 ” 
 
“可别让伯希听到你这样说。 ”荷米恩说着,轻轻地笑了。 
 
“嗯,是哦,伯希不喜欢给有幽默感的人做事,是吧?”罗恩开始吃那巧克力酥卷了,
他说, “伯希不会意识到那只是一个玩笑,如果有人戴着多比的那顶茶壶盖在他面前跳裸舞
的话。 ”  

第二二章  意外的任务 
第二二章  意外的任务 
  
“彼特!威斯里!你们注意听,好不好?“ 
 
麦康娜被激怒的沙哑的声音像鞭子一样席卷了星期四那天的变形课, 哈利和罗恩都跳了
起来,抬头干望着。 
 
那时候快下课了,他们都已完成了自己的事情;珍珠鸡被他们变成了珍珠猪,后又把它
变回到了麦康娜教授的讲台上的那大笼子里(尼维尔的珍珠猪还有鸡毛呢) ,他们从黑板上
抄下了作业(对变形等咒语在完成变种中的运用方式进行描述和举例) 。就快下课了,所以,
哈利和罗恩在课室后面用弗来德和乔治的假魔杖打剑战。 他们现在都停下来, 抬起头望着黑
板,罗恩手里抓着一只锡制的鹦鹉,而哈利,则拿着一条橡皮鳄鱼。 
 
“现在,波特和威斯里都已经很乖了,懂事了, ”麦康娜教授说,又生气地看了看他们。
因为哈利和那条鳄鱼的头垂了下来, 碰到了地面——罗恩的鹦鹉就用嘴去啄它—— “我有事
要跟大家宣布一下——” 
 
“圣诞节舞会就快到了——三巫师争霸赛的一个传统部分,也是和外国宾客交流的机
会。现在,舞会只对四年级以上学生开放——但是你们也可以邀请一个低年级学生,如果你
们喜欢的话——” 
 
莱文德。布朗禁不住咯咯地笑出声,声音很刺耳。帕活提。帕提碰了碰她的肋骨,很生
气地看着她,自己却努力地控制着自己不要笑出声来。她们俩都回头看了看哈利。麦康娜教
授没注意到她们,因此,哈利觉得太不公平了,因为刚才他和罗恩差点受到训斥。 
 
“一定要穿礼服, ”麦康娜教授继续说, “舞会从圣诞节那天晚上八点开始,午夜结束,
在大会厅进行。现在——” 
 
麦康娜教授不慌不忙地扫视了一下全班。 
 
“圣诞舞会当然是一次很好的机会,嗯——可以让我们尽情欢乐。 ”她以很不以为然的
口气说道。 
 
莱文德笑得更厉害了, 一只手捂着嘴不让自己笑出声来、 哈利现在知道为什么这么好笑
了:麦康娜教授,脑后盘着一个很紧的发髻,看起来好像从没把头发放下来过。 (英语里,
“把头发放下来”指尽情欢乐的意思。 ) 
 
“但并不是说, ”麦康娜教授继续说, “我们会对霍格瓦彻学生的行为准则有所放松。如
果有一个格林芬顿学生在任何一方面使学校感到难堪的话,我将会非常不高兴。 ” 
 
铃声响了,每个人都整理着书包,挎上肩膀,像往常一样争先恐后地跑出教室。 
 

麦康娜教授在这片嘈杂声中大声叫着: “波特——你还有点事,请先别走。 ” 
 
哈利猜想到可能是有关他那条没头的橡皮鳄鱼,所以低垂着头走到讲台边。 
 
麦康娜教授等到全班人都走后,说, “波特,冠军们和他们的舞伴——” 
 
“什么舞伴?”哈利问。 
 
麦康娜教授很疑惑地望着他,好像他是想搞笑才这么问的。 
 
“你圣诞舞会上的舞伴呀,波特, ”她冷冷地说, “你的舞伴。 ” 
 
哈利的肠胃好像盘绕在一起后又缩拢了, “舞伴?” 
 
他感觉到自己脸红了。 “我不会跳舞。 ”他马上搪塞。 
 
“哦,不,你会的, ”麦康娜教授有点被激怒了。 “这就是我要跟你说的事了。一直以来,
舞会都是为冠军和他们的舞伴而开的。 ” 
 
哈利在脑海里想象着自己头戴一顶高帽子, 身穿燕尾服, 由一个穿着一身带折过的晚礼
服的女孩子陪伴着, 那带折边的晚礼服就像帕尤妮亚姨妈经常穿去参加维能姨丈的公司晚会
那样。 
 
“我不会跳舞。 ”他说。 
 
“那是传统的事情呀, ”麦康娜教授坚定地说。 “你是一个霍格瓦彻冠军,你应该作为学
校的代表,做我们期望你去做的事情。所以请一定要找到一个舞伴,波特。 ” 
 
“但是——我不会——” 
 
“我该说的都说了,波特。 ”麦康娜教授以结束谈话的口气说。 
 
要是一个星期以前, 哈利会说我找一个舞伴比起跟匈牙利的号尾龙较量要容易得多。 但
现在因为他已跟

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的