哈利波特-第122章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
有脸的话,他会离开这里,他应知道我们晓得是他干的。 ”另一个人说。
但弗兰克没有走。他留下来为新搬来谜宅的一家照顾花园,接着又是新的一家,但两家
都呆得不久。也许正是因为有弗兰克,两个新主人都说,这地方有一种阴冷的感觉,叫人起
鸡皮疙瘩,渐渐地,这里因无人居住而年久失修。
现在的“谜宅”主人不住在里面,也不投入使用。他们说老板拥有它只是因为税务方面
的原因,尽管谁也不清楚这些原因是什么。宅主有钱,弗兰克做园丁,宅主就付钱。弗兰克
都快要七十七岁了,聋得很厉害,什么也听不见,他那条腿更加不能动弹,但天气晴朗的日
子还可以见他在花床周围闲逛,虽然野草都开始把他淹没了。
弗兰克不光只与野草斗, 村里的男孩常常向谜宅的窗户扔石子。 弗兰克劳了很大的劲让
草坪乎乎整整,而孩子们却在上面骑车,偶尔一两次他们竟破“宅”而人进行挑衅。他们知
道弗兰克忠于谜宅和那片土地。孩子们看着弗兰克跛着腿走过花园,他们感到很有趣。弗兰
克有时会挥舞着拐杖,对他们呱呱乱叫。对弗兰克来说他认为孩子们曲解了他,就像他们的
父母、 祖父母一样认为他是杀人凶手。 八月一天夜间弗兰克一觉醒来, 看到旧屋里有个怪物,
他只不过认为一定是那些孩子们想进一步惩罚他。
是他那不中用的腿弄醒他,年纪大了,疼得更加厉害了。他站起来,破着下楼梯,进到
厨房,想给暖水瓶再次加热水以镇镇膝痛。他站在水龙头边,灌水壶,仰起头来看“谜宅” ,
上面窗户里灯光闪烁。弗兰克马上意识到了到底是怎么回事。男孩们再次破门而入,从这闪
烁的光来看,他们在那儿生了火。
弗兰克没有电话,不管怎么说,自从当初警察把他抓起来,盘问他关于理德一家的死因
后,他对警察就抱着深深的不信任。他马上放下水壶,尽快地上楼,又很快地返回厨房,穿
好了衣服,从门钩那里取下那柄生锈的旧钥匙,他拿起靠在墙边的拐杖,一头冲进夜里。
谜宅前门没有被破坏的痕迹, 窗子也没有遭到破坏。 弗兰克跛着腿到屋后一条完全被常
青藤隐住的门的前面,他拿出钥匙,插进锁里,悄无声息地开了门。
他走进空荡荡的厨房。弗兰克已经很多年没有进来过了。虽然厨房很黑,但他还记得通
往大厅的门在哪里,他的鼻子里满是腐烂的气味,耳朵竖起倾听脚步声及上面的任何声音。
他到了大厅, 因为前门两边窗子有竖条栏杆, 比厨房光亮一些。 他开始一步一步往上爬楼梯,
多亏了石级上厚厚的灰尘,这样使得没人可以听得见他的脚步声及拐杖声。
一爬上楼,弗兰克向右转,马上就看见了入侵者在什么方位。
就在走廊尽头,大门半开半掩,摇动的光从门缝里透了出来,在黑黑的地板上投下金黄
色的长条亮影。弗兰克慢慢地往门边靠近,拐杖握得紧紧的。离门口只有几英尺了,可以看
见房间里狭窄的一部分。
他看清了,火烧在暖气炉里。这令他很惊讶。他停止向前走,专心地听,有一个人在屋
里说话,声音听起来紧张、胆怯: “主人啊,如果还饿的话,瓶子里还有一点。 ”
“过一会。 ”第二个人的声育,也是男音,不可思议的高音,像刺骨寒风突然爆裂一样
冰冷。这声音有那么点东西使得弗兰克后脑勺上的几根稀松的头发也竖了起来。
“把我移得离火近点,温太尔! ”
弗兰克用右耳贴近门面,听得清楚些。一个瓶子呕当一声放到一个坚硬的表面上,紧跟
着是椅子拖过地板沉闷的刮地声。弗兰克瞥见了一个矮个子,背朝门,推着椅子靠近火炉。
他身被一个长长的黑斗篷,后脑勺上没有头发。然后这小矮人就不见了。
“南格尼在哪里?”那冷酷的声音说话了。
“我不知道,主人, ”第一个声音紧张地回应道, “我想她出去打探情况了……”
“温太尔,在我们睡觉前,你给她挤奶, ”第二个声音说, “我夜里需要喂奶,长途旅行
让我筋疲力竭。 ”
弗兰克眉头紧锁,额头上堆起深深皱纹,他把右耳再贴近些,十分艰难地听着。好阵子
没有声息。然后那个叫做温太尔的人又说话了。
“主人啊!您能告诉我们在此呆多久吗?”
“一周, ”冷音答, “也许还会长些。这地方总算还舒服。计划不能进行下去。在快迪斯
世界杯赛结束之前行动是愚蠢可笑的。 ”
弗兰克把一个多节瘤的手指塞进耳朵里,掏转。毫无疑问,由于耳里有耳屎,他听见了
“快迪斯” ,其实这根本不是一个词。
“主人啊!快迪斯世界杯! ” (弗兰克手指掏耳朵更用力了) “请您原谅我吧,但是我不
懂,为什么我们要等到世界杯赛结束?”
“傻瓜,因为在现在这个时候,全世界的巫师们都像潮水一般涌入这个国家,魔法部管
事的都在值班,都在观察任何不同寻常活动的迹像,检查,再检查你的身份。他们很注意安
全问题,我们不要行动,以免让马格人注意到什么。因此我们必须等待。 ”
弗兰克停止掏耳朵。他清楚地听到了“魔法部” 、 “巫师” 、 “马格人” 。很显然,这些词
语都表示某种神秘意义。弗兰克只能想起两种用暗号讲话的人,间谍和罪犯。弗兰克再次握
紧手中的拐杖,更加注意地听下去。
温太尔静静地说, “那您的统治地位仍然很稳固吧?”
“当然很稳固。 ”冷酷的声音中有一种威胁。
又稍微一段时间没有人讲话。接着温太尔说话了,这些话一下子从嘴里倒出来,好像在
强迫自己在失去理智前一定要说完这些。
“主人啊!如果没有哈利·波特,我们早就成功了。 ”
又是一阵沉默,比刚才又要长些,接着第二个声音轻声说, “没有哈利·波特,让我想
想……”
温太尔的声音越来越尖: “主人啊!我这样说并不是出于关心哈利·波特,这男孩对我
来说一钱不值,根本无足轻重。只是如果用另一个女巫,或男巫,哪怕是任何巫师,这件事
可以完成得快得多!假如您允许我离开您一会,您知道我将会最有效地伪装自己,并可以在
短短的两天时间内,带来一个合适的人选。 ”
第二个声音轻轻地说, “我可以用另一个人,那倒是真的……”
“主人啊! 这样比较现实, ” 温太尔说, 他的声音现在好像完全如释重负, “要碰哈利· 波
特,很难,他被保护得太好了。 ”
“你自愿去找回另一个人。我想,也许照顾我的任务已经使你厌烦,温太尔?你建议放
弃这个计划会不会是想丢下我不管?”
“主人啊!我没想过要离开您,压根不想这样做! ”
第二个声音嘘声说道, “不要对我撒谎了,温太尔,我还可以分辨。你在后悔又回到我
身边。我对你不满意。当你看我时,我看见你害怕,当你碰我时,我觉得你在发抖……”
“不是这样,我对您忠心不二……”
“你的忠心只不过是怯懦而已。如果你有任何别的地方去,你不会呆在这里。每几小时
我需要喂食,你不在这里我如何可以生存下去?谁去南格尼那里取奶?”
“但您好像已经强壮得多了,主人啊!……”
“骗子! ”第二个声音说, “我并不强壮。过不了几天就可以把我在你愚笨的照顾下恢复
的凉爽折腾殆尽。住嘴吧! ”
温太尔一直在急速地讲话,语无伦次,一下子静了下来。接着第二个声音又说话了,但
是悄声说的,简直就是嘶嘶声。
“我有我的理由要用这个男孩。我已经跟你解释过了,我不会用第二个。我等待了十三
年。再等几个月没什么关系。至于那孩子周围的保护,我相信我的计划将会是有效的。而所
需要的东西是来自你的勇气,温太尔,你要鼓起勇气,如果你不想让福尔得摩特公爵盛怒的
话。 ”
“主人啊,我一定要说! ”温太尔说,声音里充满恐惧, “在整个旅途中我脑海里不断思
考这个计划,珀茜·佐金斯的失踪过不了多久就会让人发现,如果我们继续下去,如果我诅
咒——”
第二个声音悄声说, “假使?假使你继续这一计划,温太尔,部里将没有人会知道还有
人失踪。你要静悄悄地干,不能忙中出错,我只希望我能自己干,但我现在这种情形,……
来吧,温太尔,又一个障碍排除了,我们离哈利·波特又近一步。我不会要你一个人干,届
时我忠实的仆人将再次加入我们……”
温太尔说, “我是一个忠实仆人。 ”声音有点阴沉。
“温太尔,我需要有脑筋的人,也需要从不动摇他的忠诚的人,但这两种要求你都达不
到。 ”
“是我发现了您。 ”温太尔说,他的声音几乎接近有些不高兴了, “正是我找到您,我把
珀茜·佐金斯带给了您。 ”
“那倒是真的。 ”第二个人说,听起来很快活。 “我意想不到你那么聪明,温太尔,讲老
实话,你不知道你抓到她时,她是多么有用,是吧! ”
“我,我认为她可能会有用,主人啊! ”
“撒谎。 ”第二个声音更大了,既冷酷又兴奋, “可是,我不否认她的信息是无价的,没
有她的信息,我的计划不可能形成,因此,你也要得到奖赏。温太尔,我将让你代我完成一
个重大的任务,我的许多追随者都用他们的右手去完成……”
“真的吗,主人啊!什么——?”温太尔听起来又吓坏了。
“啊, 温太尔, 你吃惊吧?你的任务将在最后到来……但我答应你, 你将会得到和珀茜· 佐
金斯一样的荣誉。 ”
“您, 您……” 温太尔声音突然变得十分沙哑, 好像他的嘴巴十分的干渴, “您……将……
也要把我杀了?”
“温太尔,温太尔, ”冰冷声音变得柔和起来, “我为什么要杀你呢?我杀珀茜因为我实
在迫不得已。我问完她后,她已不适合什么事情,已经完全无用。如果她回到部里说在她度
假的时候碰到了你, 那什么乱七八糟的问题都可能被问到。 他们不会想到本来应该死掉的男
巫们却会安然无事,还在路边旅馆里遇到的魔法部里的女巫们……”
温太尔喃喃自语,太小声音,弗兰克听不见,第二个人却笑了。尽管说话冰酷,但笑得
却很开心。
“我们可能改变了她的记忆吗?当我问她时, 已经证明了记忆咒语可以被一位法力强大
的男巫破除。如果不用我从她那儿得到的信息,那是对她记忆的侮辱,温太尔。 ”
走廊外面,弗兰克突然意识到抓拐杖的手满是冷汗。那冷冷的人已杀了一个女人。他讲
这件事完全没有不安,后悔,却带有风趣。他是个危险人物,是个疯子,在计划更多的谋杀,
哈利·波特这个男孩,不管他是谁,正处于危险之中。
弗兰克知道他必须干点什么。现在是报警的时候,他要爬出去,直奔村里的电话亭,但
冰冷之声又说话了,弗兰克原地不动,十分投入地听着。
“还有一个诅咒,……我忠实的猎场看守仆人在霍格瓦彻……,哈利·波特像矿藏一样
珍贵,温太尔,就这么定了。以后不要再讨论这件事,安静……我认为我听见南格尼……”
第二个声音改变了, 他开始发出弗兰克从来未听到过的噪音, 他在不断发出嘶嘶声和呼
噜声,弗兰克认为他一定是某种痰病发作。
接着,弗兰克听见漆黑的长廊里有动静,就在他身后,他朝身后看去,惊骇得瘫着不能
动弹。
某东西正在漆黑的地板上朝他爬过来,当快接近灯光长影时,弗兰克惊恐万分地发现,
那是条巨大的蛇,至少有十二英尺长。太惶恐了,太可怕了,弗兰克瞪着它的眼睛一动也不
动,那蛇身如同波浪一样起伏不平,在厚厚的尘土上扭开一道宽宽的弯弯曲曲的灰沟。逃身
的唯一办法就是进屋,但屋里有两人正在策划谋杀,假使果在原地那可是必死无疑。
但是他还未来得及作出决定,那蛇已经在他身边了,接着,那蛇不可思议地,奇迹般地
闪过,原来它是听从那吐液声,嘶嘶声,服从那冰冷的声音,转眼间那钻石型的尾巴也在灰
沟里消失了。
弗兰克的额头上也大