哈利波特-第113章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“放开它, ”他微弱地说, “你们是否说逃离阿兹克班只是为了抓住斯卡伯斯呢?我
是说……”他望向哈利和荷米恩寻求支持。 “好吧!就算是彼德吉雷可以变成一只老鼠——
这里有成千上万只老鼠,如果他被关在阿兹克班,他怎么会知道哪一只老鼠是他要寻找的
呢?”
“你明白,西里斯,这是一个相当合理的问题, ”露平转向巴拉克,眉头轻皱, “你
是怎样知道他在哪里的呢?”
巴拉克将他那如爪子一样的手放进袍子里, 拿出了一张揉得很皱的纸, 他将它弄平
整,然后伸出来拿给其它人看。
那是前一个夏天,登在《先知日报》上的一张罗恩和他的家人的合影,斯卡伯斯就
呆在罗恩的肩上。
“你是怎么搞到这个的?”露平说。
“法治, ”巴拉克答道。 “去年他来视察阿兹克班时给了我这张报纸。斯卡伯斯就在
首页上……呆在它的肩上,我一下子就认出了它……,我不知见过他多少次变形。而且还听
说它将会回到霍格瓦彻……去哈利呆着的地方……”
“我的天呀! ”露平轻叹着,将盯向斯卡伯斯的目光转向报纸上的图片,又重新转
向斯卡伯斯, “他的前爪……”
“怎么了?”
“他少了一个脚趾。 ”巴拉克说。
“当然, ”露平喘着气说, “这么简单,这么明显,是他自己切掉了它吗?”
“就在他变形之前, ”巴拉克说, “当我将他逼人角落的时候,他叫喊着使得整条街
的人们都可以听到是我出卖了露平和杰姆斯。然后,在我追上他之前,他用魔杖炸开了整条
街,杀死了所有在他二十英尺以内的人——然后同别的老鼠一起——”
“你没有听说过吗?罗恩。 ”露平说, “他们找到的彼得身上最大的一块就是一个手
指。 ”
“你看,斯卡伯斯可能是和别的老鼠或其它的什么东西打过一架,它在我们家已经
呆了好几年了,是吧——”
“事实上是十二年。 ” 露平说, “你从前没感到过奇怪吗?为什么他可以活那么久?”
“我们,我们一直对他照顾得很好! ”罗恩说。
“但是现在看来他的气色并不怎么样,不是吗?”露平说, “我猜肯定是当他知道
西里斯又一次逃脱时,才变得消瘦的。 ”
“他是被那只疯猫给吓的! ”罗恩说道,朝克路殊克点了点头,克路殊克仍然在床
边“喵,喵”地叫着。
但是这并不是事实, 哈利突然想起在遇到克路殊克之前, 斯卡伯斯就一直看起来病
怏怏的……是从罗恩从埃及返回来时开始的……
也就是自从巴拉克逃脱时起。
“这只猫并不疯, ”巴拉克嘶哑地说。他伸出骨瘦如柴的手抚摸着克路殊克毛茸茸
的头。 “他是我所见过的最聪明的猫,它认得彼得是因为它知道他究竟是什么。
当它遇见我的时候,它就知道我并不是狗。花了一段时间,它才相信了我,最后,
我试着与它沟通,告诉它我在寻找什么。它一直都在帮助我。 “
“你是指什么?”荷米恩紧张地问。
“它试着将彼得带来见我, 但是没能做到……因此它为我偷了进入格林芬顿塔的密
码……据我所知,它是从一个男孩床边的茶几上偷到的……”
哈利的脑袋看起来像因为承受不了他所听到的东西, 垂了下来, 太荒唐了, 而且……
“但是彼得得知将会发生什么并准备逃走……这只猫……克路殊克, 正如你们所称
呼的——告诉我彼得在床上留下了血迹……我猜是他咬了他自己……然后, 重新上演他装死
的一幕。 ”
这些话使哈利猛然产生了一个念头。
“为什么他要装死呢?”他恐惧的问道, “因为他知道你要像杀死我父母那样杀死
他。 ”
“不! ”露平说, “哈利——”
“而且你现在是打算来杀死他的! ”
“是的! ”巴拉克说,厌恶的看着斯卡伯斯。
“那么,我当时应该让史纳皮带走你! ”哈利喊到。
“哈利, ”露平急促地说, “难道你还没有看到吗?我们一直认为是西里斯出卖了你
的父母,彼得追踪他——但事实是截然相反的,你还没看到吗?彼得出卖了你的父母,西里
斯追踪彼得——”
“这不是真的! ”哈利喊到, “他是我的爸妈的保密人!他说过是他杀了他们,你也
在场! ”
他指向巴拉克,但巴拉克缓缓地摇了摇头,他沉陷的眼睛突然变的格外明亮。
“哈利……我是杀了他们, ”他哽咽着说, “我在最后一刻说服他们让彼得做他们的
保密人,让他来代替我……我是应受谴责,我知道,那天晚上他们死了,我曾安排好去查看
彼得,确保他仍然安全,但是当我到达他的藏身之地时,他已经走了。而且那里并没有格斗
的痕迹。我觉得蹊跷,我被吓坏了,直奔向你父母的房子。
但是当我看到房子时, 它已经被毁了, 还有你父母的尸体——我意识到这一切肯定
是彼得干的。还有我干的。 “
他的声音停住了,然后转过身去。
“够了! ”露平说。他声音中坚定的语调是哈利从未听到过的, “现在,只有一个办
法可以证明当时所发生的一切,罗恩,将老鼠给我。 ”
“如果我把它给了你们,你们会怎样对待他?”罗恩紧张的问。
“迫使它现出原形。 ”露平说, “如果它真的是只老鼠,我们不会伤害它的。 ”
罗恩犹豫着,然后终于交与了斯卡伯斯,露平接过他。斯卡伯斯开始不停地尖叫,
扭动,它头上的那双小黑眼几乎凸了出来。
“准备好了吗?西里斯。 ”露平说。
巴拉克已经从床边拿来了史纳皮的魔杖,他走到露平和这只挣扎木体的小老鼠面
前,他那潮湿的眼睛突然如燃烧一般。
“拿起来! ”他轻轻地说。
“我也是这么想的, ”露平说,一支手拿着斯卡伯斯,另一支手拿起了魔杖, “我数
三下,一,二,三! ”
每支魔杖都发出了一束蓝白色的光, 斯卡伯斯一下子被升到了半空中, 他那小小的
黑色的身体疯狂地扭曲着。——罗恩叫喊着——那只老鼠落下来,重重地摔在地板上,一束
刺眼的光芒闪出, 然后——那就好像在看一部经加速的电影似的, 可以看一棵树一节一节地
长高。一只头从地上漫漫长出,然后,四肢像发芽似的缓缓伸出,下一刻,一个男人站在了
斯卡伯斯站过的地方,伸缩的搓着双手。克路殊克在床上呲着牙嗥叫着,背上的毛都竖了起
来。
他是一个很短小的人,几乎还不够哈利和荷米恩那么高,他那稀疏的,淡色的头发
凌乱不堪,头顶上的一片都秃了。他就像是一个雍肿的人突然缩了水似的,一下子就瘦了下
去。他那肮脏的皮肤几乎和斯卡伯斯的毛一样。他那尖尖的鼻子使人不由自主想象到老鼠。
他那小小的,潮湿的眼睛向四周看着他们,他的呼吸匆忙而短促,哈利看见他的眼
睛射向门后又转开了。
“哦,你好吗,彼得, ”露平愉快地说,好像经常有老鼠会变成他的老同学似的,
“好久不见了。 ”
“西——西里斯,雷马斯……”彼德吉雷的声音听起来如同尖叫,他又一次将目光
投向门口, “我的朋友们……我的老朋友们……”
巴拉克的手杖又一次举起,但是露平抓住了他的手,给了他一个要他留心的眼神,
然后又转向彼德吉雷,他的声音轻松而自然。
“让我们来一个小小的谈话,彼得,那天晚上,当莉莉和杰姆斯死去的时候究竟都
发生了些什么。当你在床上乱叫的时候,你可能错过了最精彩的情节。 ”
“雷马斯, ”彼德吉雷喘着粗气说,哈利可以看到他的脸上满是大滴大滴的汗珠,
“你不信任我,是吗?他想要杀死我呀!雷马斯。 ”
“这是我们听过的” ,露平说,声音更加冷酷了。 “我想和你搞清楚一两件事,彼得,
如果你愿意的话。 ”
“他又要来杀我了! ”彼德吉雷突然尖叫道,指向巴拉克,哈利注意到他用的是中
指,因为他的食指已经失去了。 “他杀死了莉莉和杰姆斯,现在他又想来杀死我……你得帮
助我,雷马斯……”
当巴拉克那深不可测的双眼望向彼得时,他的脸看起来比任何时候都更形如骷髅。
“直到我们搞清楚一些事情之前,没有人想要杀你。 ”露平说。
“弄清一些事?”彼德吉雷尖叫着问,他又一次狂野起来,眼睛盯向敞开的窗户,
然后又盯向唯一的门。 “我知道他在追杀我,我知道他会回来找我的,我已经等了整整十二
年了。 ”
“你知道西里斯会逃出阿兹克班?”露平说,他的眉头紧凑。 “在没有人做到这之
前?”
“他所具有的邪恶力量是我们做梦都得不到的。 ”彼德吉雷尖叫着, “不然的话他怎
么能从那里逃出来呢?我猜肯定是什么不为人知的东西教给他的诡计。 ”
巴拉克开始大笑起来,一种恐怖的,毫无怜悯的笑声充满了屋子。
“福尔得摩特教给我诡计?”他说。
彼德吉雷抽缩着,如同巴拉克抽了他一鞭。
“怎么,听到你的老校长的名字害怕了是吧?”巴拉克说, “我并不怪你,他们那
一群人并不喜欢你,不是吗?”
“我不知道——你在说些什么,西里斯——”彼德吉雷咕哝着,他的呼吸更加急促
了,现在他的整张脸都是湿的了。
“你并不是为了躲开我,才藏了十二年的, ”巴拉克说, “你是为了躲避福尔得摩特
的支持者们。在阿兹克班,我听到了一些东西,彼得……他们都认为你已经死了,否则你早
就遭报应了……我听到过他们在睡梦中的各种尖叫声, 听起来好像是他们认为有背叛者出卖
了他们, 福尔得摩特是按你的指示去波特家的……并且福尔得摩特是在那里垮台的, 而且并
不是所有的福尔得摩特的支持者都进了阿兹克班, 不是吗?这里还有很多他们的人, 假装已
承认了他们过去做的错事,其实在准备时机……假如他们听到风声说你还活着的话,彼
得……”
“我不知道……你在讲些什么……”彼德吉雷又一次嚷道,尖叫比以前更厉害。
他用袖子擦了擦自己的脸,然后又望向露平, “你不相信这些的,你不相信这些疯
话的,雷马斯。 ”
“我必须承认,彼得,我很难想明白为什么一个无辜的人会作为一只老鼠度过十二
年。 ”露平平静地说。
“无辜,但是害怕! ”彼德吉雷尖声说, “如果说福尔得摩特的支持者追查我,那是
因为我将他们的头儿送进了阿兹克班——那个间谍,西里斯。巴拉克。 ”
巴拉克的脸因扭曲而走了样。
“好大的胆,你——”他咆哮着,听起来就像是一只如熊般大的狗发出的。
“我是福尔得摩特的间谍?我什么时候曾偷偷的向比我强壮或有力的人献过殷勤?
但是你, 彼得——我不明白我当时怎么没从这一点上发现你是个间谍。 你总是喜欢
能照顾你的朋友,不是吗?
过去是我们,我,雷马斯还有杰姆斯……“彼德吉雷又一次抹了一把脸,他几乎为
了吸气而剧烈地喘息着。
“我,一个间谍……你肯定是糊涂了……我永远不明白他怎么会这样说…”
“莉莉和杰姆斯让你做保密人是我提议的。 ”巴拉克嘶嘶的说。
彼德吉雷恶毒的向后退了一步,巴拉克接着说, “我以为这是一个完美无缺的计划
——可以绝处逢生……福尔得摩特肯定会追我, 我从没想到过他们竟然会利用你这个毫无本
事,胆小怕事的东西,当时肯定是你这悲惨的一生中最快乐的时光,告诉福尔得摩特你将会
把波特夫妇双手奉送给他们。 ”
彼德吉雷心烦意乱地咕哝着,哈利听到了一些诸如“反常” , “神经错乱”的词,但
是他不经意的注意到彼德吉雷那苍白的脸色以及他再次将目光投向门和窗子的神情。
“露平教授, ”荷米恩胆怯地叫了一声, “我可以讲几句话吗?”
“当然,荷米恩。 ”露平礼貌地回答道。
“是这样的,斯卡伯斯,我是指这个曾经在哈利的宿舍里住了三年的男人。如果他
在为