果茶小说网 > 名著电子书 > 被禁止的基督 >

第22章

被禁止的基督-第22章

小说: 被禁止的基督 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




“我不是摩西,也不是以利亚,您知道,”山姆说。

他一下子瘫坐在最后一级台阶上,那情景像是跟耶稣在风雨大作时出海的门徒。除了倒下,已经没有地方可去了。

“主啊,拯救我吧。”山姆低声祈祷,求给他实际的恩典,让他不要胡思乱想不要臆断的恩典。他并不企望大的奇迹,仅仅使他们这群人能够安全地离开这教堂。也许这已经是过份的要求了。

灯光照出了前面几步之外的那堆纸盒子边上的闪光的什么东西。那光随烛光闪烁,像是黑夜中沉船发出的信号。

第23章

死亡?我想我并不知道那是怎么回事。

——提摩太,摘自《塞缪尔·T·约翰逊的遗稿》

“出了什么事?”艾米一边冲进礼拜堂,一边紧张地问道。她正在同露茜和玛丽娅照顾提姆,突然听到前面的大门砰地一响,然后是彼得的愤怒的嚷叫。提姆恐惧地睁开了眼睛,艾米赶紧跑出屋去。

“你坐下,”彼得用命令的口吻说,一边一把将他推到山姆的桌子跟前。艾米可从来没有见过彼得会这么发火。他的狂怒像火一样逼人,像在瓶子里翻腾而随时都会冲开瓶塞的高压液体。艾米大吃一惊。霍华德却一言不发,听从他的命令,他坐在山姆的桌子跟前缩成一团,成了小不点。

“彼得,什么事——”

“山姆在哪儿?”彼得跟本不听她问话。

艾米一惊,说话就快了许多,“我不知道,也许就在这附近——怎么啦?他——”

“先去找他吧,”彼得说,猛地转过身去,对着霍华德,“你到那里去多少次了?”贝克眼睛盯着他自己的手指,“我可以不回答你的问题。”

彼得一下子冲上去,像是咆哮的狮子,“我问你有多少次了。”

“两次吧,我没有数过,”贝克回答他。

“彼得,你是怎么回事?出了什么事?”艾米还在追问他。

彼得看着她,那神情好像她只是出了交通事故后在一边傻问的什么人。“什么?”

她坚定地说:“冷静点,告诉我们出了什么事。”

“我看见我们的朋友霍华德正在两英里外的那个农庄,同人家做交易。”彼得说,“显然他跟本不在乎是不是会给人抓住,也不管他会不会把那家人带过来。”

艾米有点呆了,“这是真的吗?”她问霍华德。

贝克不耐烦地看她一眼,“我们就要绝粮了。我得试一试运气。给抓住总比饿死要好点吧。”

“可我们大家不都——”彼得一下子停在那里,气得说不出话来。他窜上前两步,一把揪住贝克的领口,将他提起来。“你想过没有,你会把我们大家弄到监狱里去?你想过吗?拷打、精神失常、死亡……”

“彼得!”艾米喊了起来,无济于事地想把他拖开。“放开他!”

彼得一把将霍华德扔下。他踉踉跄跄地后两步,砰地一下子撞在椅子上,要不是抓住桌子边,他差点倒在地上。

“那农户知道你是从哪儿去的吗?”

“不,”贝克喘着气,尽量让自己恢复平静。“我不傻。”

“你不傻,”艾米重复了句。

彼得在屋里走来走去,好像这样才能控制住自己。“我才不会相信你。你肯定已经对他说了我们住在这儿,对不对?”

贝克的眼睛不敢直视他。

彼得又走到他的面前,看着他说:“对不对?”

“是的,不这样他还会再给我们吃的吗?”

“再给?”艾米问道。

“我告诉他我们一共有多少人在这里,请他再给一点食品,我好带回来。”

艾米的样子非常困惑,“可你并没有给我们带吃的回来呀。”

她明白过来后,看了彼得一眼,彼得的眼神证实她的疑问。艾米又看了霍华德一眼,想弄明白这人的心究竟是什么做的。

“你为的自己的肚子,竟然不惜拿我们的生命冒险。”

“你不懂的,”霍华德在抱怨,他的嗓音竟然像孩子那样的啜泣。“我并不想殉道。我不相信那捞什子,说什么为信仰受苦是我们的荣耀。我怕痛苦……我怕死。我要活下去。我不知道我在这里干什么。”

“我也不知道,”彼得截住他的话。“你这个可怜虫。”

三个人的声音你来我往地乱成一气,门开了,山姆走了进来。他的脸上满是尘土,像是不会化装的小丑。他的眼睛红肿,手上举着一个空罐头盒子,艾米觉得他手里看上去还有一把提姆的瑞士军刀。

“山姆,你简直不会相信,霍华德竟——”彼得突然说不下去了。山姆的模样看上去也很古怪,非常痛心、悲惨,神不守舍,一幅送丧的样子。“你怎么啦?”

山姆摇摇头。“我不知道我们还能怎么办。”

“我们?”艾米问道,犹犹豫豫地向他走过去。“什么怎么办?”

山姆根本就没有她说话。“我一辈子都跟书打交道。我知道的只是书上的东西。我尽量让自己的决定都合乎理智。上帝知道我是尽我所能地去做的。但我们遭遇的一切却都蔑视知识与理性。你们不知道这对我说来,有多么困难——我要尽力去指导这一组人,让他们作正确的决定。可这——已经超出了我的能力。”

“山姆,你在说什么呀?”彼得像是在求他,他的声音里充满了为山姆的焦心,他从来没有见过山姆的这种神情。

一你们还不明白吗?”他伸出手里拿着的罐头盒子和那把小刀。“我在地下室时里发现的。那孩子吃了这盒子里的东西,吃了好些这种罐头里的东西。他的症状……现在我知道这都是……”

他们还在等他说下去,恶讯从他的嘴里说出来,几个人的脸一下子都变得更晦暗了。

山姆绝望地看着自己的双手。“他得了腐肉中毒症。”

第24章

“玛丽娅?”露茜轻轻地敲着门。没有人答应,但她仍然慢慢地推开了门。屋里只有一扇窄窄的窗户,灰蒙蒙的光线透进来,屋里的一切都像盖上了薄纱。露茜可以看到玛丽娅警醒地坐在她儿子旁边。露茜又轻轻地叫了一声玛丽娅的名字。她知道了那消息,可是她无法把这消息告诉玛丽娅。

玛丽娅跪在提姆的床边,“他看起来太虚弱了。我一直守在这里,等着他睁开眼睛,然后发出‘卟’的一声,他以往有时候想吓唬我时,就会这样。他觉得吓唬我很有趣。可你已经不想吓我了,是吗,提姆?”她抹一抹自己的脸,然后喉咙里一阵哽咽。

露茜搂住了泪流满面的玛丽娅。“我知道的,玛丽娅。”

“我尽了我的力了,我尽了力,可我不懂,为什么上帝要这么样对待我,一定要让我经历这样的恶梦。他是我的儿子呀,露茜。他是我惟一剩下的了。”她拼命绞着自己的手指。“虽说很艰难,但我还是能接受上帝在这世界上,在这人世间的意志,可现在这是我的儿子啊,他病了。我希望他好一点。”

露茜把玛丽娅搂得紧紧地,等待着。她已经语无伦次。房间里没有一点声音,这好像倒容易让人忘掉情况的紧急性。但前厅里的脚步声又不断地提醒她。那好像是彼得和山姆,她知道的。为了还有的一点希望,他们想要把提姆送到村里去求医。在这地方已经没有什么法子可想了。凶手已经进到了提姆的体内,但他们已经束手无策了。

玛丽娅突然一把抓信露茜的手。“和我一起祷告吧,露茜。”

“玛丽娅——”

“不,别说了。我们只能祈祷了。上帝是仁慈的。如果他真的爱我们,他就得让我的儿子再好起来。”

露茜屏住呼吸。“不,玛丽娅,这不是真的。你不能用提姆来试探上帝对你的爱。他知道——”

“是他在用提姆来试探我对提姆的爱,是吗?”

“我不知道”露茜说,“也没有人知道。上帝所见的与所做的与我们所想的差别太大了。”

“我们祈祷吧,露茜。”

露茜摇摇头。“我们可以祈祷,玛丽娅,但我得告诉你一件事。”

玛丽娅用含着泪的眼睛望着露茜,满脸的狐疑。

她还能承受多少呢?露茜也不知道。我们这些人还能受多少呢?“玛丽娅啊,你认为我们能带着提姆离开这儿吗?你认为他能逃得脱这一切吗?”

“你为什么这样问我?你一定知道点什么。”

露茜鼓起勇气继续说下去。“如果你能让他不受这种罪,这一切我们不能不面对的暴力,你是不是——,你会吗?”

“是的,当然我愿!可你为什么要问我这个问题呢?出了什么事,露茜?提姆怎么啦?你告诉我吧。”

“山姆和彼得正在大厅里。他们想把提姆送去看医生。”

“村里的医生?他有那么严重吗?”

“是的。”

“但你们会给逮住的,我们大家都会。我们不能送他去村里。警察会把他从我这儿抢走的!”

“玛丽娅,你反正是要失去他的。”

“为什么?”

露茜犹豫了一下,她的心再挺不住了。她得赶紧把那句话说出来。“他得了中毒症。”

玛丽娅的脸变得煞白。露茜心里也拿不稳,她是没有听懂自己的话呢,还是因为拒绝想念它。“中毒症?”

“提姆打开了地下室里的罐头,吃了里面的牛肉。他可能是昨天吃的。”

“可那会怎么样呢?”

“如果我们现在不把他送到医生那里去,他就要——”露茜停了下来。她在找合适的说法。“上帝就要把他带走了,玛丽娅。”

玛丽娅的眼睛因为恐怖而睁得大的,她已经呆了。“不!上帝不会夺走我的儿子。他是我的一切。你错了。”她一把搂住提姆。“上帝不会夺走我的儿子!”

山姆和彼得悄悄走进屋里,他抱歉地看着屋里的两个女人。

“玛丽娅,”露茜说,她的眼神告诉露茜,她需要帮助。“我们得带他走。”

玛丽娅紧紧地抓住她的儿子。“不!我不听你们的。我不!你们没有信心!如果你们祈祷,提摩太是会好的。你看吧!”

这是露茜最可怕的时刻,是她绝不会忘记的时刻。她紧紧地抱住玛丽娅的手臂,而和彼得走上前来从玛丽娅的手从她儿子的毯子上拖开。

“不!”她已经没有声音了,“他会好的。你们看吧!我们不用带他去哪儿。”她在挣扎,手臂在胡乱挥舞。露茜只好用双臂紧紧地抱住她,不让她挣扎。

“玛丽娅,别这样。求你了。”露茜觉得气都透不过来了。两个人挣扎的劲失去了平衡,两人都同时往后仰倒。玛丽娅乱蹬,她的脚一下子挂住床的边缘,猛地一下床翻了。提姆滚到了地下,但他已经没有一点知觉了。

“提摩太!”等玛丽娅意识到自己所做的事,她一声尖叫,挣脱了露茜,往前一扑倒,朝提摩太跟前爬过去。山姆和彼得也立即跪在提姆的身边,想看那孩子没有什么事。而他的无神的眼睛正好说明了相反的情况。

“啊,天啦!”彼得喊了一声,转过身去哭了。

“提摩太!”玛丽娅哭喊起来。

山姆的身子一倾,他瘫倒在地板上。

“他……?”露茜有气无力地问道。

山姆点一下头,然后双手一把捂住自己的脸。

玛丽娅一声声地哭喊着他儿子的名字,一边把他没有知觉的身体死命地搂得紧紧的。

第25章

你究竟为什么要问我死亡的事?我甚至不愿去想它。不!我根本不愿

想它。

——玛丽娅,摘自《塞缪尔·T·约翰逊的遗稿》

玛丽娅伏在提摩太的身上哭了整两个小时。露茜和艾米轮流抱着她,为她祈祷,直到最后才劝导她放开了紧抓住提摩太的手。他的小身体已经变得僵硬了。她吻了孩子,才站起身来。

“玛丽娅,真对不起,”山姆说道,他的声音稍微有点发颤。“可我们现在就得埋葬他。然后我们才赶快动身。白天很快就要过去了,雪又下得这么大。”山姆把毯子扯上来盖住了提摩太的身体。

“不!不要盖住他的脸!”玛丽娅命令道。

“可是,玛丽娅——”

“他怕黑暗。就让他这样吧。你们别碰他了。”

彼得往前走了两步,轻轻地对她说,“我去把他埋了吧,玛丽娅。你愿意给我这个荣誉吗?你不反对吧?”

玛丽娅庄重地盯着彼得看了好一会儿,然后以几乎不能查觉的动作,微微点了一下头。“你爱他的,彼得,你理解。”

“是的,我会照料他。”彼得小心地把孩子用毯子里起来,有好一阵让人觉着这远不是一个人的尸体。这是一种希望。他小心地伏在彼得的肩上,就像是一个希望的靶标,首先它象征着所有的孩子。但作为一种靶标,这意味着他们首先得承受悲剧的打击,得受苦,得跌倒。“我和你一块去。”山姆说。

“不,我想一个人做这件事,”他轻轻地回答他一句。“也许等我走了,这里还会有别的事要你做的。”

山姆点点头。

彼得让孩子伏在他肩上,抱着他往礼拜堂那边走去。他放下

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的