果茶小说网 > 名著电子书 > 先知_纪伯伦 >

第4章

先知_纪伯伦-第4章

小说: 先知_纪伯伦 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




w w w。 xiao shuotxt。 co m



善与恶

小说…txt天堂
善与恶 

城中的一位老人说,请给我们讲讲善与恶吧。 

他答道: 

我能谈论你们身上的善,但却无法说恶。 

因为恶不就是被自己的饥渴所折磨的善么? 

的确,当善饿了,它甚至会到黑暗的洞穴中寻找食物;当它渴了,它甚至会从死水中取饮。 

当你们和自己同一时,你们是善的。 

但当你们和自己并非同一时,你们也不是恶的。 

因为一间分开的房子并不就是贼窝,它只是一间分开的房子。 

即使没有舵,船只也只是在险岸边漂摇不定,而不会沉沦海底。 

当你们力求奉献自己时,你们是善的。 

但当你们力求为自己谋利时,你们也不是恶的。 

因为当你们力求为己获益时,你们不过是紧紧附着土地尽情吸她乳汁的根而已。 

显然,果实不会对报说:〃跟我学,成熟而丰满,总是奉献自己的丰裕。〃 

因为对果实而言,给予是一种必需,正如接受对于根是一种必需。 

当你们在言谈中保持清醒时,你们是善的。 

但当你们在睡梦中舌头盲目地摇动时,你们也木是恶的。 

因为即使是含混不清结结巴巴地讲话,也会强健虚弱的舌头。 

当你们阔步而坚定地向目标前进时,你们是善的。 

但当你们蹒跚而行时,你们也不是恶的。 

因为蹒跚而行的人并没有倒退。 

不过强壮敏捷的人何i,你们不要在残疾者面前破行,以为那是善行。 

你们的善展示于各个方面,在你们不善时,你们也不是恶的, 

你们只是闲散或怠情罢了。 

遗憾的是,奔鹿无法教会乌龟敏捷。 

你们的善寓于你们对自己的〃大我〃的渴求中;你们每个人都有这种渴求。 

但你们中有些人的渴望,是咆哮着奔向大海的激流,载着山峦的秘密和森林的歌曲。 

而在其他人那里,这渴望是一道平缓的溪水,在抵达海岸前,就已在蜿蜒或回转中松懈下来。 

但渴望丰裕的人不要对清心寡欲的人说:〃你们何以如此迟缓而踌躇呢?〃 

因为真正的善者不会问赤身裸体的人:〃你的衣服呢?〃也不会间无家可归的人:〃你的房屋怎样了?〃 

。。



先知祈祷

小_说'txt=_天。堂
祈祷 

随后一位女祭司说,请给我们谈谈祈祷。 

他回答道: 

你们在痛苦或需要时祈祷;希望你们在快乐的满足中、在富足的日子里也会祈祷。 

因为你们的祈祷不就是你们的自我向生命的太空的延伸么? 

如果将你们的黑暗倾入太空是为了你们的舒解,那么将你们的曙光倾入太空是为了你们的欣悦。 

如果你们的灵魂召唤你们时你们只能哭泣,那么她会在哭泣中一再鞭策你们,直到你们欢笑。 

在祈祷中你们将升举云天,从而见到同在祈祷的人,以及那些除了祈祷时你们永远不会见面的人。 

因此让你们对无形圣殿的造访,成为纯粹的欣喜和甜美的交流。 

因为你们若只为寻求而造访圣殿,你们将不会被接待; 

你们若为贬抑自己而来,你们也不会被提升; 

甚或你们是为他人祈福而进入圣殿,你们也不会被倾听。 

你们只要隐匿地进入圣殿,这就足够了。 

我不能教给你们用言语祈祷。 

上帝不会倾听你们的言语,除非是他自己引导你们从唇间吐出的话语。 

我也无法教给你们海洋、森林和山峦的祈祷。 

但你们,生于海、生于林、生于山的你们,可以在你们的心中找到它们的祈祷。 

倘若你们在夜的寂静中倾听,你们就会听到它们在沉默中说: 

〃我们的上帝,也就是我们生翼的自我,是你的意志在我们体内行使意志。 

〃是你的愿望在我们的体内表达愿望。 

〃是你在我们体内的冲动,想把我们的,实际是你的黑夜,变为我们的,实际是你的白昼。 

〃我们不能向你索求什么,因为早在这需求在我们心中形成之前,你就已经洞悉了它。 

〃你就是我们的需求;当你把自己更多地给予我们时,你已将一切给予我们了。〃 

wwW.xiaOshuo txt



先知享乐

小说。txt。天+堂
享乐 

一位每年造访城市一次的隐士走上前说,请给我们谈谈享乐。 

他回答道: 

享乐是一首自由的歌, 

但它不是自由。 

它是你们绽放的希望之花, 

但不是它们的果。 

它是深渊对峰巅的呼唤, 

但却不是深渊,也不是峰巅。 

它是锁在笼中伸展的翅膀, 

但又不是周围环绕的空间。 

哦,千真万确,享乐是首自由的歌。 

我愿你们全身心地歌唱它,却不希望在歌唱时迷失自己的心。 

你们中的一些年轻人追求享乐,仿佛它代表一切;他们受到评判和谴责。 

我既不会审判他们,也不会谴责他们。我让他们去追寻。 

因为他们寻得的不仅仅是享乐; 

享乐有七个姐妹,她们中最小的也比她美丽。 

难道你们没听说过一个刨上寻根的人找到了宝藏的故事么? 

你们中的一些老年人懊恼地回忆享乐,仿佛那是一种醉酒后犯下的错误。 

但懊悔只会让心智模糊,而不是受了惩戒。 

他们应带着感激回忆享乐,就像回忆夏季的收获。 

但如果懊悔使他们得到安慰,那就让他们获得慰藉吧。 

你们中还有一些人既非充满追求的青年又非沉浸于回忆的老人; 

他们在对追求和回忆的恐惧中躲避所有的享乐,生怕自己疏远或冒犯了灵魂。 

但享乐也存在于他们的生活中, 

因此即使他们用颤抖的手挖土寻根,他们也能找到宝藏。 

不过请告诉我,有谁能冒犯灵魂呢? 

夜驾会冒犯静夜,萤火虫会冒犯星空么? 

你们的火炮和烟云会冒犯风么? 

莫非你们以为灵魂是一地你们用一根木棍就可以搅乱的死水? 

当你们极力抗拒享乐时,你们实际上是将享乐的欲望存储在一个休眠的自我中。 

谁不知道今天似乎被冷落的会等待到明天? 

即使是你们的身体也了解自己的天然本性和合理需求,不会被蒙蔽。 

你们的身体是你们灵魂的琴瑟, 

它会发出甜美动人的音乐, 

或者嘈杂之声,那全在你。 

现在你们心中疑惑:〃我们如何辨别享乐中的好与环呢?〃 

到你们的田园中去,你们就会知道采集花蜜是蜜蜂的乐趣, 

而对于花朵,为蜜蜂提供蜜也是乐趣。 

因为花朵对于蜜蜂是生命的源泉, 

蜜蜂对于花朵是爱的使者, 

对于两者,蜜蜂与花朵,奉献与接受的欢乐既是需要,也是无比情愿。 

奥法利斯城的人们,像花朵和蜜蜂那样享受你们的欢乐吧! 

wW w。xia oshuotxT。



先知美

小。说。t。xt。天。堂
美 

一位诗人说,请给我们谈谈美。 

他答道: 

如果美不以自身为途径,为向导,你们到哪里,又如何能找到维呢? 

如果她不是你们言语的编织者,你们又如何能谈论她呢? 

伤心痛苦者说:〃美是善良而温柔的。 

〃她像一位因自己的荣耀而半含羞涩的年轻母亲,走在我们的身边。〃 

热情奔放者说:〃不,美是强烈而令人惊畏的。 

〃她如暴风雨般震动我们脚下的大地,摇撼我们头上的天空。〃 

疲惫怠倦者说:〃美是温柔的低语,她在我们的心中诉说。 

〃她的声音波动在我们的沉默中,犹似一道微弱的光在对阴影的恐惧中颤抖。〃 

但活泼好动者说:〃我们曾听到她在山谷中大声呼叫, 

〃随其呐喊而来的是足蹄踏地、翅膀拍击和雄狮怒吼的声音。〃 

夜晚,城市的守夜人说:〃美将与晨光一同从东方升起。〃 

正午,辛勤劳作者和长途跋涉者说:〃我们曾看到她透过黄昏之窗眺望大地。〃 

严冬,困在风雪中的人说:〃她将与春同至,雀跃于山峦之间。〃 

酷暑,收割庄稼的人说:〃我们曾看到她与秋叶共舞,雪花点缀于她的发梢。〃 

你们谈到关于美的所有这些, 

实际并非关于她本身,而是关于你们未被满足的需求, 

但美并不是一种需求,而是心醉神迷的欣喜。 

她不是焦渴的唇,也不是伸出的空空的手, 

而是一颗燃烧的心,一个充满喜悦的灵魂。 

她不是你们想看到的形象,也不是你们想听到的歌声, 

而是你们闭上眼睛看到的形象,堵住耳朵听到的歌声。 

她不是伤残树皮下的树液,也不是悬在利爪下的翅膀。 

而是一座鲜花永远盛开的花园,一群永远在天空飞翔的天使。 

奥法利斯城的人们啊,当生命摘去遮盖她圣洁面容的面纱时,美就是生命。 

但你们是生命,也是面纱。 

美是凝视自己镜中身影的永恒。 

但你们就是永恒,你们也是明镜。 

。。



先知宗教

小。说。t|xt。天+堂
宗教 

一位年迈的祭司说,请给我们谈谈宗教。 

他说道: 

难道我今天所讲的不都是么? 

难道宗教不是一切的行为和所有的反映, 

以及那些既非行为又非反映,而是双手凿石或抚弄织机时涌入心田的一个奇迹和惊诧? 

谁能够将他的理念与行为分开,或将他的信仰与职责分开? 

谁能够将他的时间摆在面前说,〃这份是上帝的,而那份是我的;这份属于我的心灵,而那份属于我的肉体? 

你们所有的时光都是在天空鼓翼、从一个自我飞向另一个自我的翅膀。 

将道德视作最好的衣服穿在身上的人,不如赤裸着。 

风和阳光不会使他们的肌肤伤裂。 

以伦理规范自己行为的人,是将自己歌唱的鸟囚禁笼中。 

最自由的歌不能从锁链和铁栅中传出。 

现膜拜为时开时闭的窗户的人,尚未造访他的心灵之屋,此屋的 

窗户从黎明到黎明永远敞开。 

你们的日常生活就是你们的圣殿和你们的宗教。 

清带着你们的一切进入它。 

带着犁耙和炼炉,极棒和琴瑟。 

带着你们因需要或喜爱而制出的常用之物。 

因为在虔敬中,你们不可能升腾得比你们的成就更高,也不可能跌落得比你们的失败更低。 

带着所有人进入它。 

因为在崇拜中,你们不可能飞得比他们的希望更高,也不可能因自我菲薄而降得比他们的失望还低。 

如果你们想认识上帝,那就不要去做解谜者。 

环顾四周,你们会发现他在与你们的孩子玩耍。 

仰望天空,你们会看到他在云端漫步,在闪电中伸臂,在雨水中降临。 

你们会看到他在花丛中微笑,又在树上挥手。 

wwW.xiaOshuo txt



先知死亡

小?说?txt?天堂
死亡 

然后艾尔梅特拉又开口道:现在我们想向您请教与死亡有关的一切。 

他说: 

你们想知道死亡的秘密。 

但除非在生命的心中,你们能在哪里找到它呢? 

只在黑夜睁眼的猫头鹰,盲于白昼,不能揭开遮挡光明秘密的面纱。 

假如你们真想一睹死亡之魂,那么清为生命之体敞开你们的心扉。 

因为生与死是同一的,犹如河与海。 

你们关于来世的知识消隐于你们希冀与欲望的深处; 

就像雪下甜梦的种子,你们的心梦想着春天。 

相信你们的梦吧,因为其中隐藏着通往永恒的门户。 

你们对死亡的恐惧,就像那个站在国王面前的牧羊人的战栗,他的头顶将荣幸地承接国王的手。 

身承国王印记的牧羊人,在其战栗之余不也感到快乐吗? 

但他为何更在意自己的战栗呢? 

难道死亡不就是在风中探立、在阳光下融化? 

难道停止呼吸不就是让呼吸从无休的潮汐中解脱,使它得以升腾、扩展、毫无羁绊地去寻求上帝? 

只有当你们在沉默之水中取饮,你们才真正歌唱。 

只有当你们到达山顶,你们才真正开始攀登。 

只有当你们的肢体被大地占有,你们才真正起舞。 

WWw。xiAosHuotxt。COM



先知告别

~小<说t xt++天>堂
告别 

已经是夜了。 

女预言家艾尔梅特拉说,今日,此地,和你所倾诉的心灵,都有福了。 

他答道:〃难道我只是一个倾诉者?我不也是一个倾听者么?〃 

他步下圣殿的台阶,人们跟随着他。他登上他的航船,立于甲板上。 

他再次面对人们,提高嗓音说道: 

〃奥法利斯城的人们!风在催促我离开你们。 

〃尽管我不像风这般急切,但我不得不登程了。 

〃我们是些不停地寻找更孤寂道路的流浪者,我们的一天并不在 

另一天结束时开始;朝阳也不会在暮日离开

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的